六月十七日昼寝

作者:黄庭坚      朝代:北宋
六月十七日昼寝原文

红尘席帽乌韡里,想见沧洲白鸟双。
马齕枯萁喧午枕,梦成风雨浪翻江。

六月十七日昼寝拼音解读
hóng chén mào wěi
xiǎng jiàn cāng zhōu bái niǎo shuāng
xuān zhěn
mèng chéng fēng làng fān jiāng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

红尘席帽乌韡里,想见沧洲白鸟双。
我戴着席帽穿着朝靴混迹在京城,一心只向往回到家乡的渺渺水滨,伴随着白鸟双双。

马齕枯萁喧午枕,梦成风雨浪翻江。
午间就枕,倾听着户外马儿咀嚼干草的声响;到了梦中,却置身在风雨吹打着的江边,欣赏着滔天巨浪。

红尘:指繁华之地。席帽乌靴:指官服。席帽,以藤为架编成的帽子,宋时士子出外都戴席帽。乌靴,即朝靴。沧洲:滨水的地方。古时常用以称隐士的居处。白鸟:白羽的鸟。鹤、鹭之类。枯萁:干草。午枕:午睡的枕头。多指午睡。

  1.  
  2.  
背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

六月十七日昼寝

展开

诗一、二句写现实生活,说自己穿着朝服在京城度日,感到局促不安,因而向往昔日乡村生活的自由自在。诗平平而叙,把现状作了客观的描述,以“想见”二字表明自己对生活的态度,对比很鲜明。席帽乌靴,在诗人的作品中往往是作为羁绊自由生活的象征,沧洲白鸟也一直是作为隐逸生活的代表。诗特地把这两个生活画面拈出来进行对比,以“想见”二字作为感情的维系线,强烈地反映诗人渴望脱离官场回归自然的心情。

三、四句,写由马龁干草的声音引发出梦境。黄庭坚精于佛典,《楞严经》说:“如重睡人眠熟床枕,其家人于彼睡时捣练舂米,其人梦中闻舂捣声,别作他物,或为击鼓,或为撞钟。”诗在这里就是化用了这个典故,说睡午觉时,听到马咬干草声,在睡梦中仿佛处身在江边,耳中是风雨浪涛声。梦境是人思想的反映,梦中在江边听风听雨,正反映诗人对隐逸生活的热爱与向往,是以实例对前两句作延伸与证明。宋叶梦得《石林诗话》说,晁君诚有“小雨愔愔人不寐,卧听羸马龁残”句,黄庭坚见了很赞赏。后来黄庭坚作了“马龁枯萁”二句,非常高兴,认为很工整,举以示人。

黄庭坚的诗喜欢拗折出奇,因此清方东树《昭昧詹言》说他的诗常有“矜持虚憍”的弊病。这首诗虽然也有追求奇峭的倾向,因为与自己的心情密相吻合,有丰富的内涵,所以虽奇而切,不觉得生造凑韵。

折叠

创作背景

诗约作于元祐四年(1089年)至六年间,当时黄庭坚在史馆任职,苏轼因与当朝政见不合,出守杭州,黄庭坚失去吟伴,自感官场风云多变,于是产生了归隐山林的念头,这首诗表现的正是他当时的心情。

作者介绍

黄庭坚 黄庭坚 黄庭坚(1045年—1105年),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。黄庭坚著有《山谷词》,且书法亦能独…详情

六月十七日昼寝原文,六月十七日昼寝翻译,六月十七日昼寝赏析,六月十七日昼寝阅读答案,出自黄庭坚的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/TVRZd05qZzJOemt3TmpVMg==.html

诗词类别

黄庭坚的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:讯雷下载手机版明星歌曲原唱明星抽奖系统我征服了娱乐圈王一博图片全部手机播放器下载
櫻花の島
网站地图