翻译全屏

《围炉夜话·第七七则》

  饱暖人所共羡,然使享一生饱暖,而气昏志惰,岂足有为?饥寒人所不甘,然必带几分饥寒,则神紧骨坚,乃能任事。
上一章』『围炉夜话章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

译文
  人人都羡慕吃得饱、穿得暖的生活,可是,就算一生都享尽物质饱暖的生活,崦精神却昏昧怠惰,那又有什么作为呢?忍受饥寒是人们最不愿意的事,但是,饥寒却能策励人的志气,使精神抖擞,骨气坚强,这样才能承担重任。

注释
气昏志惰:神气昏昧,志气怠惰。
神紧骨坚:精神抖擞,骨气坚强。

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:手机迅雷下载的文件在哪里磁力天堂torrent在线一线女明星排行榜2019文字转明星语音迪丽热巴双眼皮迅雷历史版本下载迅雷testflight版本中国明星美女相册1688黄页大全
櫻花の島
网站地图