游东田

作者:谢朓      朝代:南朝
游东田原文

戚戚苦无悰,携手共行乐。


寻云陟累榭,随山望菌阁。


远树暧阡阡,生烟纷漠漠。


鱼戏新荷动,鸟散余花落。


不对芳春酒,还望青山郭。

游东田拼音解读
cóng
xié shǒu gòng háng
xún yún zhì lèi xiè
suí shān wàng jūn
yuǎn shù ài qiān qiān
shēng yān fēn
xīn dòng
niǎo sàn huā luò
duì fāng chūn jiǔ
hái wàng qīng shān guō

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

戚戚苦无悰,携手共行乐。
戚然无欢,邀友一同游乐。

寻云陟累榭,随山望菌阁。
登上云雾笼罩中的高高楼榭,顺着山势眺望远处的菌形台阁。

远树暧阡阡,生烟纷漠漠。
远处树木郁郁葱葱,一片烟霭迷离的景象。

鱼戏新荷动,鸟散余花落。
游鱼嬉戏,触动水中新荷;飞鸟辞树,枝上余花散落。

不对芳春酒,还望青山郭。
春酒虽美,还是停杯对景,眺望青山。

参考资料:
1、范能船,朱晓松.《游览诗一百首》.上海:上海书店出版社,1993:12
2、张明非.《中国古代文学作品选》.桂林:广西师范大学出版社,2004:92
3、彭振刚.《钟山风韵》.南京:南京出版社,1996:11-12
4、林之亭,朱梅福.《两汉魏晋南北朝诗导读》.合肥:黄山书社,2010:222
5、曹鼎.《中国历代名家流派诗传·齐梁体诗传(中)》.长春:吉林人民出版社,2005:232
6、郑春山,李学文.《千古绝唱:中国古典文学赏析·卷二》.北京:中国言实出版社,1999:1341
7、吴功正.《山水诗注析》.太原:山西教育出版社,2004:33
8、周期政.《古诗英华解读》.天津:天津古籍出版社,2011:196

戚(qī)戚苦无悰(cóng),携手共行乐。
戚戚:忧愁的样子。悰:快乐。行乐:游玩。

寻云陟(zhì)累榭(xiè),随山望菌阁。
寻云:追寻云霞的踪迹,指登高。陟:登,上。累榭:重重叠叠的楼阁。榭,台上有屋叫榭。随山:顺着山势。菌阁:华美的楼阁。

远树暧(ài)阡(qiān)阡,生烟纷漠漠。
暧:昏暗,不明晰。阡阡:同“芊芊”,茂盛的样子。生烟:指新生之烟。漠漠:弥漫,散布。

鱼戏新荷动,鸟散余花落。
荷:荷花。余花:残余的花朵。

不对芳春酒,还望青山郭。
不对:不面对着,这里指不饮酒。芳春酒:芳香的春酒,这里指美酒。青山郭:靠近青山的城郭。郭,外城。

参考资料:
1、范能船,朱晓松.《游览诗一百首》.上海:上海书店出版社,1993:12
2、张明非.《中国古代文学作品选》.桂林:广西师范大学出版社,2004:92
3、彭振刚.《钟山风韵》.南京:南京出版社,1996:11-12
4、林之亭,朱梅福.《两汉魏晋南北朝诗导读》.合肥:黄山书社,2010:222
5、曹鼎.《中国历代名家流派诗传·齐梁体诗传(中)》.长春:吉林人民出版社,2005:232
6、郑春山,李学文.《千古绝唱:中国古典文学赏析·卷二》.北京:中国言实出版社,1999:1341
7、吴功正.《山水诗注析》.太原:山西教育出版社,2004:33
8、周期政.《古诗英华解读》.天津:天津古籍出版社,2011:196

诗的第一、二句说自己心中不乐(悰,乐),故与朋友携手来游东田。次二句写登上耸入云霄的层层台榭,随山势望去,只见楼阁华美无比(菌阁)。接着四句继续描写远近景色,远处树木苍翠茂密,山间烟霭缭绕弥漫,“阡阡”、“漠漠”两个叠音词将树木的葱茏和云烟的氤氲表现得非常生动。接着,诗人目光稍稍收回,只见水面上荷叶颤动,于是推想一定有游鱼在水下嬉戏,又见栖息着的鸟雀一飞而散,留在枝条上的残花纷纷飘落下来。诗人在“鱼戏新荷动,鸟散余花落”二句中将鱼、荷、鸟、花结合起来写。由荷动可推知鱼戏,此以实写虚也;“鸟散”是瞬间的景象,稍纵即逝,而“余花落”相对和缓些,诗人用“余花落”这一细致的动态描写来表现飞鸟散去后由动人静的一瞬间,显得余韵悠悠,体现了诗人闲适恬静的心境。“新荷”、“余花”也点出了时节正是初夏。诗的最后两句写不去饮酒取乐,而是凝神眺望城郭边的青山,诗人陶醉于自然景色中流连忘返的形象跃然纸上,诗开始时的苦闷至此已荡然无存了。

全诗写景既有全景式的概括描写,显得视野开阔;又有局部细腻的生动刻画,精警工丽,富有思致。这样写景避免了冗长的铺排,同谢灵运的某些写景铺排过多相比有了进步,显得流丽清新。

参考资料:
1、王钟陵.《古诗词鉴赏》.成都:四川辞书出版社,2007:182
背诵
田园

相关翻译

写翻译

游东田翻译

戚然无欢,邀友一同游乐。 登上云雾笼罩中的高高楼榭,顺着山势眺望远处的菌形台阁。 远处树木郁郁葱葱,一片烟霭迷离的景象。 游鱼嬉戏,触动水中新荷;飞鸟辞树,枝上余花散落。 春酒虽美,还是停杯对景,眺望青山。…展开

翻译:

戚然无欢,邀友一同游乐。 

登上云雾笼罩中的高高楼榭,顺着山势眺望远处的菌形台阁。 

 远处树木郁郁葱葱,一片烟霭迷离的景象。 

游鱼嬉戏,触动水中新荷;飞鸟辞树,枝上余花散落。 

 春酒虽美,还是停杯对景,眺望青山。

折叠

相关赏析

写赏析

游东田赏析

诗的第一、二句说自己心中不乐(悰,乐),故与朋友携手来游东田。次二句写登上耸入云霄的层层台榭,随山势望去,只见楼阁华美无比(菌阁)。接着四句继续描写远近景色,远处树木苍翠茂密,山间烟霭缭绕弥漫,“阡阡”…展开

诗的第一、二句说自己心中不乐(悰,乐),故与朋友携手来游东田。次二句写登上耸入云霄的层层台榭,随山势望去,只见楼阁华美无比(菌阁)。接着四句继续描写远近景色,远处树木苍翠茂密,山间烟霭缭绕弥漫,“阡阡”“漠漠”两个叠音词将树木的葱茏和云烟的氤氲表现得非常生动。接着,诗人目光稍稍收回,只见水面上荷叶颤动,于是推想一定有游鱼在水下嬉戏,又见栖息着的鸟雀一飞而散,留在枝条上的残花纷纷飘落下来。诗人在“鱼戏新荷动,鸟散余花落”二句中将鱼、荷、鸟、花结合起来写。由荷动可推知鱼戏,此以实写虚也;“鸟散”是瞬间的景象,稍纵即逝,而“余花落”相对和缓些,诗人用“余花落”这一细致的动态描写来表现飞鸟散去后由动人静的一瞬间,显得余韵悠悠,体现了诗人闲适恬静的心境。“新荷”“余花”也点出了时节正是初夏。诗的最后两句写不去饮酒取乐,而是凝神眺望城郭边的青山,诗人陶醉于自然景色中流连忘返的形象跃然纸上,诗开始时的苦闷至此已荡然无存了。

全诗写景既有全景式的概括描写,显得视野开阔;又有局部细腻的生动刻画,精警工丽,富有思致。这样写景避免了冗长的铺排,同谢灵运的某些写景铺排过多相比有了进步,显得流丽清新。

折叠

创作背景

东田是建康(今南京市)有名的游览胜地,齐武帝的文惠太子非常喜爱东田的景色,特在此设立楼馆,并经常到这一带游幸。楼馆的华丽,甚至超过台城的上宫。谢脁在建康时。因有庄在钟山,所以也经常到东田去游览,《游东田》就是一首记游之作。

作者介绍

谢朓 谢朓 谢朓(464—499年),南朝文学家,字玄晖,陈郡阳夏(今河南太康附近)人。他与同族前辈谢灵运均擅长山水诗,并称“大小谢”。谢朓先在京城任职,经常出入竟陵王萧子良的藩邸,为“竟陵八友”之一,享有很高的文学声誉。后在荆州任随王萧子隆幕僚,深受赏爱。公元493年(永明十一年),谢朓因遭受谗言被召回京师后,逐渐陷入困境。虽然,他的官职不断提高,从…详情

游东田原文,游东田翻译,游东田赏析,游东田阅读答案,出自谢朓的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/46979.html

诗词类别

谢朓的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:免费下载迅雷浏览器下载讯雷下载手机版磁力屋 最好用2020年最红明星排名迅雷7一线明星智能ai换脸视频ios迅雷beta在线安装
櫻花の島
网站地图