翻译:

在秋晨自己的羁旅之思更加浓重了,自己怀着这种秋晨的羁旅之思来尽情地游赏眺望。 

看到急流的江水和崩落的江岸更感伤自己的长期在外飘荡。 

只见急流飞逝,日落西山,余辉照耀。 

荒林落叶纷纷,哀禽凄凄哀号。 

贬谪的游子,怎能不睹物伤悼,幸运的是,我已悟出了椹然长存的微妙要道。 

既然抱定上古三皇的淳朴之心听任自然,无为治郡,怎会顾忌末代群小的讥诮。 

目睹严子濑的淙淙急流,联想任国公子的东海垂钓。 

谁说古今不同,只要都怀着一颗高沽韵心,即使时代辽远,也能共谐异曲同工之妙。