华山畿四首(其四)

作者:佚名      朝代:南北朝
华山畿四首(其四)原文

奈何许!天下人何限,慊慊只为汝!

华山畿四首(其四)拼音解读
nài
tiān xià rén xiàn
qiè qiè zhī wéi

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

奈何许!天下人何限,慊慊只为汝!
怎么办呢,我想你!虽然天下人无数,但是无论我失意或是惬意,心中都只有你。

奈何许!天下人何限,慊(qiàn)慊只为汝(rǔ)!
奈何:无奈何。怎么样;怎么办。没办法。许:几许。如许。何人限:有何人的限制。何多人也。慊慊:诚敬貌。心不满足貌;不自满貌。汝:你。

背诵
民歌爱情

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

华山畿四首(其四)

展开

“奈何许”是自问为什么会这样?此处指为什么深情的言说。这个短句显得有力且醒豁,引出下面二句“天下人何限, 慊慊只为汝!”“慊慊”,不满足、有所记挂的意思。这是说:天下的人多得很,只是记挂着你!正是由于如此忠贞的爱着他,所以送别才会那般难受。提起“天下”,也还是由江水引起的。江水滔滔,令人令她联想到天下之大,然而天下再大、人再多,也还只是爱他。这对于漂泊天涯的对方而言,又是极深的体贴。

这首诗歌描绘出沉醉于爱情之中,无法摆脱的烦恼。表现了诗人真诚爱情和执着追求。

 

折叠

创作背景

此诗出自《乐府诗集》,是汉朝、魏晋、南北朝民歌精华所在。内容十分丰富,反映社会生活面很广,主要辑录汉魏到唐、五代的乐府歌辞兼及先秦至唐末的歌谣,共5000多首。它搜集广泛,各类有总序,每曲有题解。

作者介绍

佚名 佚名详情

华山畿四首(其四)原文,华山畿四首(其四)翻译,华山畿四首(其四)赏析,华山畿四首(其四)阅读答案,出自佚名的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/2396.html

诗词类别

佚名的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:磁力天堂中文BT岛最好用的磁力搜索明星系列下载软件迅雷下载电影天堂明星人气榜投票中国前20漂亮女明星有人有片资源吗
櫻花の島
网站地图