题饶州酒务厅屏

作者:刘季孙      朝代:
题饶州酒务厅屏原文

呢喃燕子语梁间,底事来惊梦里闲。
说与旁人浑不解,杖藜携酒看芝山。

题饶州酒务厅屏拼音解读
ne nán yàn liáng jiān
shì lái jīng mèng xián
shuō páng rén hún jiě
zhàng xié jiǔ kàn zhī shān

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

呢喃燕子语梁间,底事来惊梦里闲。
梁间传出燕子的啼声,呢呢喃喃的。它们在说什么?竟将我的闲梦惊醒了。

说与旁人浑不解,杖藜携酒看芝山。
别人如果知道我希望明白燕子的话语,那一定会惹人奇怪。于是一个人拄上拐杖带一壶美酒登芝山去吧。

(ní)(nán)燕子语梁间,底事来惊梦里闲。
呢喃:小声絮语。底事:何事,什么事。

说与旁人浑不解,杖藜(lí)携酒看芝山。
浑:都,全部。杖藜:即杖藜,拄着拐杖。携:带着。芝山:山名,在今江西鄱阳县北。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

题饶州酒务厅屏赏析

刘季孙曾在饶州(治所在今江西鄱阳县)担任酒务,专门管辖制酒和酒业税收。他是一个很孤独高傲,并淡泊名利的人。作为管税收的官员,在那时应该是个肥缺,但是诗中则明确指出诗人不会与世俗同流合污,这是一种为官清廉的承诺。燕子呢喃是轻细悦耳的,一个心里没事的人不会被打扰。诗的字面意思翻成现在的话是想要听懂燕子的话而不被理解,而这仅仅是字面意思而已。即便是现在去和别人讨论燕子说的话,那也有人会觉得奇怪。而找不到知心的朋友,不被人理解,百般无聊的诗中人只好一个人携酒游芝山,消遣去了。不是前呼后拥,而是一个人拄上拐杖,仅带着美酒就去了。这就是诗人在表示自己的脾气和性格,或者说他的…展开

此诗作者安于闲,乐于闲,诗中描写的就是一个“闲”字。

前两句“呢喃燕子语梁间,底事来惊梦里闲。”这里平日没有那些繁杂的公事来打扰,以致燕子们在这儿筑巢安家,主人大白天睡大觉。燕子飞来飞去,叫个不停,主人正做着好梦。这种平静安逸的生活连做梦也是闲适的,既不是宦海浮沉的恶梦和花天酒地的醉梦,也不是神魂颠倒的相思梦和人事纷纭的种种俗梦,而是与世无争、随遇而安的悠然闲梦,既无牵无挂,无遮无碍,无一切世俗所谓的喜怒哀乐之情。心情如此闲适平静,这就难怪从睡梦中惊醒要向燕子发问“底事来惊”了。看似可笑,而实有深意在。

后两句“说与旁人浑不解,杖藜携酒看芝山。”当然这里不是世外桃源。尽管作者如此超脱,手下人毕竟对于上司的闲情逸致不可能懂得。即便是现在去和他们讨论燕子说的话,那也有人会觉得奇怪。而找不到知心的朋友,不被人理解,百般无聊的诗中人只好一个人携酒游芝山,消遣去了。不是前呼后拥,而是一个人拄上拐杖,仅带着美酒就去了。这就是诗人在表示自己的脾气和性格,或者说他的品格和道德观。

抛开诗人的这种气度不讲,仅仅从诗歌条理来看,这诗中的人看似悠闲恬淡,其实还很寂寞,“说与旁人应不解”一句,似乎透出有种郁郁不得志的抱怨,那么“杖藜携酒看芝山”就是对这种心情的解脱,虽然有些自嘲的意思,但也不失为洒脱。这是一种比较成熟的人生观。

折叠

创作背景

刘季孙曾在饶州(治所在今江西鄱阳)担任酒务官,专门管辖征收酒税之事。这首诗当作于刘季孙在饶州任酒务官之时。

作者介绍

刘季孙 刘季孙 刘季孙(1033~1092)北宋诗人,苏轼称其为“慷慨奇士”。字景文,祥符(今河南开封)人,北宋大将刘平之子。宋仁宗嘉祐年间,以左班殿直监饶州酒务,摄州学事(《石林诗话》卷下)。哲宗元祐中以左藏库副使为两浙兵马都监。因苏轼荐知隰州,仕至文思副使。七年,卒,年六十。博通史传,性好异书古文石刻,仕宦所得禄赐尽於藏书之费。刘季孙交游广阔,与王安石、苏轼…详情

题饶州酒务厅屏原文,题饶州酒务厅屏翻译,题饶州酒务厅屏赏析,题饶州酒务厅屏阅读答案,出自刘季孙的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/TVRZd056WXlNRGc1TnpJNA==.html

诗词类别

刘季孙的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:全中国所有明星的名字中国最漂亮的女明星头像男星颜值排行榜100和迅雷相似的下载app迅雷影视大全迅雷下载baby和跑男里的都睡过吧
櫻花の島
网站地图