鬻海歌

作者:柳永      朝代:北宋
鬻海歌原文

鬻海之民何所营,妇无蚕织夫无耕。
衣食之源太寥落,牢盆鬻就汝轮征。
年年春夏潮盈浦,潮退刮泥成岛屿。
风干日曝咸味加,始灌潮波塯成卤。
卤浓碱淡未得闲,采樵深入无穷山。
豹踪虎迹不敢避,朝阳山去夕阳还。
船载肩擎未遑歇,投入巨灶炎炎热。
晨烧暮烁堆积高,才得波涛变成雪。
自從潴卤至飞霜,无非假贷充餱粮。
秤入官中得微直,一缗往往十缗偿。
周而复始无休息,官租未了私租逼。
驱妻逐子课工程,虽作人形俱菜色。
鬻海之民何苦门,安得母富子不贫。
本朝一物不失所,愿广皇仁到海滨。
甲兵净洗征轮辍,君有馀财罢鹽铁。
太平相业尔惟鹽,化作夏商周时节。

鬻海歌拼音解读
hǎi zhī mín suǒ yíng
cán zhī gēng
shí zhī yuán tài liáo luò
láo pén jiù lún zhēng
nián nián chūn xià cháo yíng
cháo tuì 退 guā chéng dǎo 屿
fēng gàn xián wèi jiā
shǐ guàn cháo liù chéng
nóng jiǎn dàn wèi xián
cǎi qiáo shēn qióng shān
bào zōng gǎn
cháo yáng shān yáng hái
chuán zǎi jiān qíng wèi huáng xiē
tóu zào yán yán
chén shāo shuò duī gāo
cái tāo biàn chéng xuě
cóng zhū zhì fēi shuāng
fēi jiǎ dài chōng hóu liáng
chèng guān zhōng wēi zhí
mín wǎng wǎng shí mín cháng
zhōu ér shǐ xiū
guān wèi le
zhú gōng chéng
suī zuò rén xíng cài
hǎi zhī mín mén
ān pín
běn cháo shī suǒ
yuàn guǎng 广 huáng rén dào hǎi bīn
jiǎ bīng jìng zhēng lún chuò
jūn yǒu cái yán tiě
tài píng xiàng ěr wéi yán
huà zuò xià shāng zhōu shí jiē

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

鬻海之民何所营,妇无蚕织夫无耕。
海边的盐民靠什么谋生?因为海边盐碱地种不出桑树和五谷,所以女子不能养蚕织布,男子不能耕田种地。

衣食之源太寥落,牢盆鬻就汝轮征。
衣食没有来源,只好煮海来充抵官方的租税。

年年春夏潮盈浦,潮退刮泥成岛屿。
每年春夏时期,是收集海水的好时候。因为这时是海水潮起潮落的时候。潮水充盈于海边,等到潮水退去时,潮涨潮落的力量使海边的沙滩高低不平,堆成一个个岛屿的形状,将一部分潮水留住。

风干日曝咸味加,始灌潮波塯成卤。
等到风吹日晒时间久了,海水的盐味就增加了,这个时候才开始制成盐卤。

卤浓碱淡未得闲,采樵深入无穷山。
海水制成的卤水虽然很浓了,但是盐味还很淡,这时盐民不能闲着,而要到大山深处去砍柴以煮海水,使之最终变成盐。

豹踪虎迹不敢避,朝阳山去夕阳还。
深入到无穷的深山中砍柴是非常危险的劳动,因为随时都可能遇到豺狼虎豹,但不能因为有危险就去逃避,因为除此之外,别无生路可选,不得不早晨出发,傍晚回来。

船载肩擎未遑歇,投入巨灶炎炎热。
砍得柴禾以后,船运肩扛,运出深山,一刻都不得停歇地运回来,立刻投人巨大的灶炉中。

晨烧暮烁堆积高,才得波涛变成雪。
柴禾堆积得高高的,燃起熊熊大火,从早烧到晚,最终才把原来的波涛烧成雪一样白的盐。

自從潴卤至飞霜,无非假贷充餱粮。
自从把海水制成卤,再到制成像霜一样白的盐,几个月的辛苦过程中,盐民们靠什么生活呢?无非是向人家借贷来得到果腹的食物,聊以充饥。

秤入官中得微直,一缗往往十缗偿。
盐民们把制成的盐卖入宫中,只能得到少量的钱财,而这些钱常常还不够还所借的高利贷,因为借了一缗需要用十缗来偿还。

周而复始无休息,官租未了私租逼。
就这样一年一年周而复始地辛苦劳动,一刻都得不到休息,心情一刻也得不到放松,每天都在为怎么也还不清的债务而发愁。因为官家的租税还没有缴完,放高利贷的又要来逼着还钱了。

驱妻逐子课工程,虽作人形俱菜色。
在家里,不但主要的劳动力要辛苦地劳动,还要赶着妻子和孩子去做他们不能胜任的工作。劳累和饥饿使全家人青黄寡瘦,面带菜色。

鬻海之民何苦门,安得母富子不贫。
这些盐民们为什么这么劳苦辛酸?哪一天才能使他们过上不愁温饱的生活?

本朝一物不失所,愿广皇仁到海滨。
我们这个朝代本来是可以使天下人各得其所的,应该使国内的每一个人都能过上安居乐业的生活,希望皇家的仁厚之德能尽快地推广到海边的盐民身上,使他们早日脱离苦海。

甲兵净洗征轮辍,君有馀财罢鹽铁。
希望什么时候普天下的老百姓都能过上太平幸福的生活,能从繁重的兵役和徭役中解脱出来,希望政府有充足的财富,废除盐铁业的租税。

太平相业尔惟鹽,化作夏商周时节。
希望宰相能像调料中的盐梅一样,为治国发挥重要作用,使得国家变得像夏商周三代那样太平安乐。

(yù)海之民何所营,妇无蚕织夫无耕。
鬻海之民:指海边靠煮海水卖盐为生的盐民。鬻,卖。营:谋生。何所营,靠什么谋生。

衣食之源太寥(liáo)落,牢盆鬻就汝轮征。
寥落:稀少。牢盆:煮盐的盆,一向由官家卖给盐民。鬻就:煮成盐。轮征:缴纳租税。

年年春夏潮盈浦(pǔ),潮退刮泥成岛屿。
浦:水边。此处指海边。

风干日曝(pù)咸味加,始灌潮波塯(liù)成卤。
曝:晒。潮波:海水。塯:通“溜”,过溜的意思。

卤浓碱淡未得闲,采樵深入无穷山。
卤:没有煮以前的盐水叫做卤。

豹踪虎迹不敢避,朝阳山去夕阳还。

船载肩擎(qíng)未遑(huáng)歇,投入巨灶炎炎热。
肩擎:肩背。擎:往上托,扛。遑:闲暇,空闲。

晨烧暮烁堆积高,才得波涛变成雪。
雪:此处代指盐。

自從潴(zhū)卤至飞霜,无非假贷充餱(hóu)粮。
潴卤:积聚盐卤。潴,积水。飞霜:煮成盐。粮:干粮。

秤入官中得微直,一缗往往十缗(mín)偿。

直:值。缗:一千钱串成一贯,称为一缗。

周而复始无休息,官租未了私租逼。

驱妻逐子课工程,虽作人形俱菜色。
课:督促。工程:指煮盐的事。当时煮盐的卤水的出盐额官家皆有规定,而且煮成的盐需全部缴公,顾称这样的煮盐的劳作为工程。

鬻海之民何苦门,安得母富子不贫。

本朝一物不失所,愿广皇仁到海滨。

甲兵净洗征轮辍,君有馀(yú)财罢鹽铁。
甲兵:铠甲和兵器。此处指兵役。馀:同“余”剩下来的,多出来的。

太平相业尔惟鹽(yán),化作夏商周时节。

 
背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

鬻海歌注释

【周而复始】文子·自然》:“十二月运行,周而復始。”宋赵与时《宾退录》卷一:“若《云仙散録》则余家有之,凡三百六十事,而援引书百餘种,每一书皆録一事,周而復始,如是者三。”《红楼梦》第十三回:“否极泰来,荣辱自古周而復始,岂人力所能常保的。”郁达夫《蜃楼》八:“这就是逸群每日在病院里过着的周而复始的生活。”谓不断地循环往复。明沉德符《野获编·兵部·南京贡船》:“週而復始,每年必往还南北不絶。”清林则徐《复议遵旨体察漕务情形通盘筹画折》:“应飭粮道,排定日期,每县先轮一帮开行,週而復始。”中国近代史资料丛刊《太平天囯·天朝田亩制度》:“以次第轮,週而復始。”…展开

此诗可以分为两层,从首句到“虽作人形俱菜色”为第一层,余下为第二层。第一层写盐民的贫穷困苦,开头四句领起全诗,以“鬻海”为业而不事耕织的盐民引出盐民煮盐的艰辛,接着再引出盐民在官租私租逼迫下过着的苦难生活,为第二层作铺垫;第二层则为盐民悲惨的境况向最高统治阶层呼吁,最后以讽谏结尾,恳请罢免煮盐税和劳役。

其中,在描绘煮盐的艰辛时,用铺叙手法层层展现出盐民的劳动过程:“豹踪虎迹不敢避”写出采柴草的危险;“投入巨灶炎炎热”写出煮盐的酷热;“晨烧暮烁堆积高”写出劳动过程的漫长。劳动的艰辛还不足以说明盐民的痛苦,之后的“驱妻逐子课工程,虽作人形俱菜色”二句便在“人形”与“菜色”的对比写出盐民服徭役的痛苦:他们的痛苦更在于官租私租的重重剥削,因而食不果腹,衣不蔽体,虽作人形,面俱菜色。接着的“鬻海之民何苦辛,安得母富子不贫”二句则以母子喻政府和人民,说明盐在宋代是由官府专卖,低价收购,官府成为盐民最凶狠的剥削者。这些构成了此诗的又一重要内容。再接着的“本朝一物不失所,愿广皇仁到海滨。甲兵净洗征输辍,君有余财罢盐铁”四句则是诗人为盐民请命,祈求朝廷施行仁政,提高盐价,以活民命。由此减少的国家财政收入,只要“甲兵净洗”,去冗兵之弊,就足有余财,尽可罢盐铁之税。最后的“太平相业尔惟盐,化作夏商周时节”则表明诗人又寄希望于宰相:像《尚书·说命》所说,治国就像烹饪,宰相即为调味的作料,“若作和羹,尔惟盐梅”,只要宰相得人,恢复“三代治世”是指日可待的,那时,盐民便能安居乐业了。

全诗结构谨严,层次井然,反映了盐民的艰辛生活,深刻地揭露了当时的社会现实,与杜甫、白居易为民疾呼的传统一脉相承,并由盐民之苦生发一番大议论,卒章显志,体现了曲终奏雅的讽谏之意,表达了诗人的政治见解以及对“鬻海之民”的深切关怀,读起来似奏章却不失诗味。艺术上,此诗采用不同的艺术手法以适应不同内容的需要:写艰苦劳动场面,用的是铺叙手法;而接着采用了寓论断于叙事之中的手法揭露高利贷盘剥之重,官府赋税之苛,入官盐价之低,触及封建剥削的实质。前者引起人们对盐民的同情,后者激起读者的不平感。

折叠

创作背景

此诗写于诗人在昌国县(今浙江定海)任晓峰盐场监官之时,具体创作时间不详。当时诗人目睹了海边盐民的悲惨生活,于是创作此诗以反映盐民的深重苦难,并追究其根源,表达了自己去兵、辍征和罢盐铁的主张,希望能供风人采择,以达上听,来解脱百姓之疾苦。

作者介绍

柳永 柳永 柳永(约984年—约1053年),北宋著名词人,婉约派代表人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情…详情

鬻海歌原文,鬻海歌翻译,鬻海歌赏析,鬻海歌阅读答案,出自柳永的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/627441787.html

诗词类别

柳永的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:明星个人资料大全讯雷下载迅雷看看播放器中国艺人排行榜明星工作室
櫻花の島
网站地图