润州听暮角/晚泊润州闻角翻译

江城吹角水茫茫,曲引边声怨思长。 惊起暮天沙上雁,海门斜去两三行。

翻译:

号角声在润州的上空回荡,江水茫茫。那号角吹的是边塞歌曲,慷慨悲凉,行人听到此曲,仿佛听到了戍边将士思乡而不得归的长长哀怨声。 

听到这哀怨的号角声,沙滩上的那群大雁像受惊似的突然飞起,排列成两三行沿海门朝远方飞去。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:迅雷官网ios手机迅雷app下载美女明星绝密照片讯雷下载手机版迅雷电影在线观看高清妖夜慌踪迅雷下载男明星名字大全
櫻花の島
网站地图