漠漠秋云澹,红藕香侵槛(jiàn)。枕倚(yǐ)小山屏,金铺向晚扃(jiōng)。
澹:“淡”的异体字。浅、薄之意。槛:窗户下或长廓旁的栏杆。金铺:门上之铺首。作龙蛇诸兽之形,用以衔环。扃:门窗箱柜上的插关。这里是关门之意。
睡起横波慢,独望情何限!衰柳数声蝉,魂销似去年。
晓风清,幽沼绿,倚栏凝望珍禽浴。画帘垂,翠屏曲,满袖荷香馥郁。
清晨的风儿多么清爽,深深的池塘多么碧绿,倚着栏杆凝望池中的珍禽欢乐嬉戏。画帘低垂到地,翠绿的屏风曲折闲掩,袖子上沾染着荷花浓郁的芳香。
好摅怀,堪寓目,身闲心静平生足。酒杯深,光影促,名利无心较逐。
面对着美丽的景色,正好抒发情怀,正好放眼欣赏,生活这样悠闲,心情这样恬静,平生只愿如此便足够。深深的酒杯斟满美酒,人生短暂如光影飞逝,但愿如此淡泊闲适,无心计较追逐名利。
晓风清,幽沼(zhǎo)绿,倚栏凝望珍禽浴。画帘垂,翠屏曲,满袖荷香馥(fù)郁。
幽沼绿:深池碧绿。
好摅(shū)怀,堪寓(yù)目,身闲心静平生足。酒杯深,光影促,名利无心较逐。
摅:表达,抒发。
堪寓目:值得观赏。寓目,过目。光影促:光阴短促,这里指人生短促。
这首词是抒怀之作。
上片头二句,写出幽静的环境。“倚栏”一句写在这幽静的环境中,人也悠闲自在,倚栏欣赏着珍禽戏水。“画帘”三句,写观景后回到室内,满身还留有荷花的清香,更见其闲适。
下片前三句,直述对此景的感触,足以舒展心怀,足以清新耳目,像这样的闲静日子,平生已可满足了。结尾三句,有“对酒当歌”之意,因为他觉得光阴短促,所以人要与世无争,莫图名利。这首词在旷达之中,透露着光阴促迫之感。