寒夜歌
-
陆子七十犹穷人,空山度此冰雪晨。
既不能挺长剑以抉九天之云,又不能持斗魁以回万物之春。
食不足以活妻子,化不足以行乡邻。
忍饥读书忽白首,行歌拾穗将终身。
论事愤叱目若炬,望古踊跃心生尘。
三万里之黄河入东海,五千仞之太华磨苍旻。
坐令此地没胡虏,两京宫阙悲荆榛。
谁施赤手驱蛇龙?谁恢天网致凤麟?
君看煌煌艺祖业,志士岂得空酸辛!
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
陆子七十犹穷人,空山度此冰雪晨。
我陆游七十多岁了还是一个穷人,在荒寂的山村挨过冰天雪地的清晨。既不能挺长剑以抉九天之云,又不能持斗魁以回万物之春。
我既不能抽长剑排开九重天的乌云,又不能握斗魁让斗柄向东迎来万物回春。食不足以活妻子,化不足以行乡邻。
生活上,我不能养活妻子儿女这骨肉至亲;德行上,我不能感化近乡比邻的好友亲朋。忍饥读书忽白首,行歌拾穗将终身。
我忍饥挨饿埋头苦读,不觉老态龙钟白发鬓鬓,我将同林类一样边唱歌边拾穗度过余生。论事愤叱目若炬,望古踊跃心生尘。
谈起国家大事,我便怒斥连声,目光像火把焰焰腾腾,回顾古代史事,我便雀跃兴奋,心情像尘土乱舞飞升。三万里之黄河入东海,五千仞之太华磨苍旻。
三万里的黄河呵奔流直向东海之滨,五千仞的华山呵耸立直触青天彩云。坐令此地没胡虏,两京宫阙悲荆榛。
如今却让这神圣的河山沦入金人的垢尘,悲痛地看着长安洛阳的宫殿满是荆棘丛生!谁施赤手驱蛇龙?谁恢天纲致凤麟?
呵,谁能施展身手尽把蛇龙样的金人驱逐干净?呵,谁能张大天网招来凤麟样的济济群英?君看煌煌艺祖业,志士岂得空酸辛!
你看多么辉煌呵!宋太祖创建的开国殊勋!怎能让叱咤风云的志士无所事事,空自悲伤酸辛! -
陆子:作者自称。
空山:荒凉空旷的山村。
抉:挑,排开。
斗魁:北斗七星的一至四星为魁,五至七星为柄。
化:教化;道德行为的感化。
行歌拾穗:代表安贫乐道的生活。
炬:火把。
踊跃:跳跃。
心生尘:指心情兴奋激动,像有尘土飞扬。
太华:指西岳华山。
苍旻:苍天,天空。
两京:长安、洛阳。此兼指汴京。
宫阙:宫殿。
荆榛:荆棘。形容草木丛生,一片荒凉。
赤手:徒手,空手。
蛇龙:借指金人。
恢天网:张开天网。比喻广泛搜罗人才。
艺祖:历代开国皇帝的通称,这里指宋太祖赵匡胤。
酸辛:悲伤。
- 背诵
-
寒夜歌
…展开开头两句写诗人晚年饥寒交迫的窘境。 “七十犹穷人”,诗人写这首诗时已七十二岁,说七十岁,是取整数。此时,他穷居乡里,生活简朴,还时常躬身劳作。冬天的早晨,北风呼啸,冰雪弥漫,空旷的山村更显得荒凉清冷。穷人遇寒冬,极写饥寒交迫。
接下来四句感叹年高无能,壮志难酬。首先是不能拔出长剑挑开九重天上的乌云。这里的乌云,是指金人。诗人早年就怀有报国之志,他三十二岁时写的《夜读兵书》中云:“平生万里心,执戈王前驱。战死士所有,耻复守妻拏。”到了壮年时,他又曾以啸鸣的宝剑自比。在《宝剑吟》中开头便是“幽人枕宝剑,殷殷夜有声。”盼望飞腾万里,消灭金人。可是如今老了,不能亲临战场,拔剑刺敌。其次是不能拿着北斗星的斗魁让斗柄指向东方,使万物回春。诗人曾说过“读书本意在元元”,要为民造福。可是,年事已老,已不能如愿了。接着描写在生活方面,不能养活妻儿;在德行方面,不能感化乡人。这既是诗人的自谦之词,也是未尽之愿。
七至十句描写诗人的生活态度。人穷志不穷。一是忍讥读书,至老不变;二是尽管贫困,但不悲观,行歌拾穗,安贫乐道,三是虽偏住乡里,仍关心国事,愤怒叱驾弄权败国者,毫无顾忌,目光像火把一样明亮;四是回顾历史,曾经有过的昌盛篇章,便兴奋进舞,胸中像有尘土飞扬,十分激动,对未来充满希望,相信祖国必然会由衰变强,中兴有日。这四句诗层层递进,意境不断升华,将作者的磊落胸怀袒露无遗。
最后八句抒发了诗人的感慨和希望。先是赞颂,三万里的黄河东流入海,五千仞的华山上触苍天,气势磅礴,壮丽无比。令人为之自豪。作者忽然笔峰陡转,写出了令人痛心的事实。这些大好河山如今却陷没在金人手里,两京的宫殿长满荆棘。吟咏至此,使人顿生悲慨。曹植《送应氏》:“洛阳何寂寞,宫宝尽烧焚。垣墙皆顿擗,荆棘上参天。”陆游的这两句诗取有曹植《送应氏》的诗意,但“坐令”两字却超乎其上,这就不仅仅是曹植诗中那一般的描写,而且把人们的注意力引向造成这种惨景的原因。这就使人们很自然地想到朝廷的无能和怯懦。正是他们“坐令”江山失守。这正好与“论事愤叱目若炬”相呼应,是作者对腐败无能的朝廷的有力谴责。作者不只是一般性的指责,而是积极地提出对策,寄予希望。先是两句设问,排比叠出,语气急切。接着诗人作了回答:歌颂了宋太祖辉煌的功业,以此呼吁朝廷继承太祖功业,搜罗志士,广聚英才,让他们施展身手,去驱逐金人。岂能让志土无所作为,空自悲伤。此结句正好与“望古踊跃心生尘”相呼应。以古鉴今,点明主旨。诗人忧国之心可见,强国之策可行。
从个人辛酸写到国家危难,从中原失陷引出对于统一的憧憬。叙述简洁,联想丰富,忽而用急促的短节,忽而用舒缓的长歌,或惊叹,或设问,或巧用典故,或如实描绘,或是一连串的对偶句,或有意插进一两个普通句子,构成了一种舒徐委婉的节奏。在韵脚上,又选择了一个平声韵,一押到底,如同一线贯珠,累累不断,韵昧深长。
折叠 -
《寒夜歌》作于宋宁宗庆元二年(1196)正月,这时陆游已年高72岁。陆游生当民族危难之际,一心想过戎马生活,报效国家,但又偏不得志,两度闲居山阴,乃至终老。作《寒夜歌》的时候,正是第二次赋闲。这再度赋闲的原因,是因为陆游曾于孝宗淳熙十三年(1186)春天,在后辈诗人张镃南湖园饮酒,席间,张请出小姬新桃为陆游歌舞劝酒。随后,陆游又应命题诗于团扇,其中有句云:“梅花自避新桃李,不为高楼一笛风。”诗本为戏作,但谁知三年后,即宋孝宗淳熙十六年(1189)十二月,竟成为“嘲咏风月”的罪状,被谏议大夫何澹所弹劾而罢官退归乡里。
- 陆游 陆游(1125—1210),南宋爱国诗人、词人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。他具有多方面文学才能,尤以诗的成就为最,在生前即有“小李白”之称,不仅成为南宋一代诗坛领袖,而且在中国文学史上享有崇高地位,存诗九千三百多首,是文学史上存诗最多的诗人。其诗在思想上、艺术上取得了卓越成就,词作数量不如诗篇巨大,但诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
寒夜歌原文,寒夜歌翻译,寒夜歌赏析,寒夜歌阅读答案,出自陆游的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/627527974.html
诗词类别
陆游的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」