哭苗垂(一作过故友墓)

作者:李端      朝代:
哭苗垂(一作过故友墓)原文
旧友无由见,孤坟草欲长。
月斜邻笛尽,车马出山阳。
哭苗垂(一作过故友墓)拼音解读
jiù yǒu yóu jiàn
fén cǎo zhǎng
yuè xié lín jìn
chē chū shān yáng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
背诵

相关翻译

写翻译

哭苗垂(一作过故友墓)译文

小路边的红花日渐稀少,郊野却被萋萋芳草覆盖,绿树成荫高楼台榭若隐若现。春风不懂得去管束杨花柳絮,让它们迷迷蒙蒙乱扑人面。  翠绿的树叶里藏着黄莺,红色窗帘把燕子隔在外面,静静的炉香像游丝般袅袅升腾。醉酒后一场愁梦醒来时,夕阳正斜照着深深的庭院。…展开
小路边的红花日渐稀少,郊野却被萋萋芳草覆盖,绿树成荫高楼台榭若隐若现。春风不懂得去管束杨花柳絮,让它们迷迷蒙蒙乱扑人面。  翠绿的树叶里藏着黄莺,红色窗帘把燕子隔在外面,静静的炉香像游丝般袅袅升腾。醉酒后一场愁梦醒来时,夕阳正斜照着深深的庭院。折叠

相关赏析

写赏析

哭苗垂(一作过故友墓)注释

①红稀:花儿稀少。红,指花。②阴阴见:暗暗显露。③翠叶藏莺,珠帘隔燕:意谓莺燕都深藏不见。这里的莺燕暗喻“伊人”。…展开
①红稀:花儿稀少。红,指花。②阴阴见:暗暗显露。③翠叶藏莺,珠帘隔燕:意谓莺燕都深藏不见。这里的莺燕暗喻“伊人”。折叠

创作背景

作者介绍

李端 李端 李端(约743-782),字正已,赵州(今河北赵县)人。少居庐山,师诗僧皎然。大历五年进士。曾任秘书省校书郎、杭州司马。晚年辞官隐居湖南衡山,自号衡岳幽人。今存《李端诗集》三卷。其诗多为应酬之作,多表现消极避世思想,个别作品对社会现实亦有所反映,一些写闺情的诗也清婉可诵,其风格与司空曙相似。李端是大历十才子之一,在“十才子”中年辈较轻,但诗才卓…详情

哭苗垂(一作过故友墓)原文,哭苗垂(一作过故友墓)翻译,哭苗垂(一作过故友墓)赏析,哭苗垂(一作过故友墓)阅读答案,出自李端的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/627400815.html

诗词类别

李端的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:中国明星美女相册迅雷破解版敏感资源下载明星大全男明星之间都是互相睡的吗bt磁力搜索天堂磁力资源一线明星一晚上多少钱ai明星在线播放迅雷下载苹果
櫻花の島
网站地图