《朱子家训·朱子家训:童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装-原文及解释翻译-朱子家训》
-
童仆勿用俊美,妻妾切忌艳装。
关键词:朱子家训
解释翻译[挑错/完善]『童仆』是包括家中的家僮、佣人,在家里服务的人员,不能够用英俊、美丽的。『妻妾』也不可以用艳丽的妆饰,这些都会引起自己骄奢淫逸之心。家庭如果是骄奢淫逸这种风气滋长了,必定将来会败家,所以我们要防微杜渐,从小节的地方来把持好家风。我们看到今年有家报纸,网络上也有这个新闻,在海南省海口市有一个公务员,因为他请了一个年轻貌美的保姆在他家里服务,后来就跟这个保姆私通。他太太发现后非常生气,丧失了理智,竟然拿着刀想要刺死这个年轻保姆,后来被救回来,没出人命,但是已经构成刑事犯罪。这个家庭本来很幸福,夫妻双方都有很稳定的工作,小康之家,但是由于家庭出现这样的事情,导致破家,一个幸福的家庭就毁坏了,真是叫做家破人亡。这个妻子一定会坐牢,这个公务员一定会受组织的处分。所以奴仆、妻妾不能够用『俊美』、用『艳妆』,这是古人智慧的教导。
『上一章』『朱子家训章节目录』 『下一章』
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
翻译
热门诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」
- 「搜神记」
热门名句
- 客思似杨柳,春风千万条。
- 疏是枝条艳是花,春妆儿女竞奢华
- 闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。
- 行人无限秋风思,隔水青山似故乡。
- 风尘荏苒音书绝,关塞萧条行路难
- 十年重见,依旧秀色照清眸
- 故人江海别,几度隔山川。