《朱子家训·朱子家训:居身务期质朴-原文及解释翻译-朱子家训》

  居身务期质朴

关键词:朱子家训

解释翻译[挑错/完善]

  『居身』就是持身,自己修身一定要怎样?『务其』的「务」就是一定,「其」和期望的「期」同一个字。期望『质朴』,「质」是本质,「朴」是朴素,这是讲我们为人要朴实无华,生活要节俭、简单,朴实的人他的德行自然就会比较厚。《论语》当中讲,「子曰:巧言令色,鲜矣仁」,鲜就是少,如果是巧言令色,巧是说很好听的话,令也是好的意思,脸色、笑容很好,其实仁的心很少,缺乏仁,这叫非仁。所以仁爱、仁慈的人,他一定是朴实的,他不会在表面的形式上去下功夫,很实在。质朴还反映出一个人对待自己是不是真诚,什么叫真诚?自己不欺骗自己,不自欺不欺人。如果自己犯了错误,一定是勇于承认错误、勇于改过自新,这是不自欺、不欺人。他不会为自己的过失去掩盖、去掩饰,或者是开脱自己的罪名,这个就不是仁人了,他的心地不是质朴的,不是真诚的。所以《大学》里面讲,君子要修诚意笃实的功夫。司马光一生就是坚守一个「诚」字,有人无人的时候都是一样坚持德行,绝对不会在别人面前一套,自己背地里面一套。

上一章』『朱子家训章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:明星照片男迅雷在线看免费版2020年不幸去世的明星所有帅气男明星图片苹果迅雷下载迅雷手机
櫻花の島
网站地图