翻译全屏

《三十六计·攻战计·借尸还魂》

有用者,不可借;不能用者,求借。借不能用者而用之。匪我求童蒙,童蒙求我。
上一章』『三十六计章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

①有用者,不可借;意为世间许多看上去很有用处的东西,往往不容易去驾驭而为己用。
②不能用者,求借:此句意与①句相对言之。即有些看上去无什用途的东西,往往有时我还可以借助它而为己发挥作用。犹如我欲“还魂”还必得借助看似无用的“尸体”的道理。此言兵法,是说兵家要善于抓住一切机会,甚至是看去无什用处的东西,努力争取主动,壮大自己,即时利用而转不利为有利,乃至转败为胜。
③匪我求童蒙,童蒙求我:语出《易·经蒙》卦。蒙,卦名。本纷是异卦相叠(下坎上艮)。本卦上卦为艮为山,下卦为坎为水为险。山下有险,草木丛生,故说“蒙”。这是蒙卦卦象。这里“童蒙”是指幼稚无知、求师教诲的儿童。此句意为不是我求助于愚昧之人,而是愚昧之人有求于我了。

  古人按语:换代之际,纷立亡国之后者,固借尸还境之意也。凡—切寄兵权于人,而代其攻宁者,皆此用也。

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:迅雷5手机版下载安装迅雷5.8手机版 下载飘雪影视迅雷之家在线男明星头像图片大全迅雷7官方下载迅雷9官方下载官网女明星排行榜男明星头像大全
櫻花の島
网站地图