翻译全屏

《周易·夬卦》

(泽天夬)兑上乾下
《夬》:扬于王庭,孚号。有厉,告自邑。不利即戎,利有攸往。
初九,壮于前趾,往不胜,为咎。
九二,惕号,莫夜有戎,勿恤。
九三,壮于頄,有凶。君子夬夬独行,遇雨若濡,有愠无咎。
九四,臀无肤,其行次且。牵羊悔亡,闻言不信。
九五,苋陆夬夬中行,无咎。
上六,无号,终有凶。
上一章』『周易章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

译文
央卦:王庭中正在跳舞取乐,有人呼叫“敌人来犯”。邑中传来命命:“不利出击,严密防范。”有利于出行。
初九:脚趾受了伤,再前往,脚力不胜将遭难。
九二:有人惊呼,夜晚敌人来犯,但不必担心。
九三:颧骨受了伤,凶险。君子独自匆匆赶路,遇到下雨淋湿了全身,很不高兴,但没有灾祸。
九四:臀部受了伤,走起路来十分困难。牵羊去做买卖,悔恨羊丢失了,问怎么丢的,却说不清楚。
九五:细角山羊在路中间欢快蹦跳,没有灾祸。
上六:狗叫,结果将凶险。

注释
①夬(guai)是本卦的标题。夬是“快”的本字,有快乐和快速两种意思。全卦内容主要讲防范敌人和行旅。标题取“夬”的字义。
②扬:拿着兵器跳的武舞。
③孚号:呼号。有厉:有敌人来侵犯。
④即戎:马上进行防御。
⑤壮:受伤。
⑥惕号:惊恐呼号。
⑦莫:“暮”的本字,意思是太阳下山。
⑧馗(qiu):颧骨。
⑨夬夬:急匆匆的样子。
(10)若:而。儒:淋湿。
(11)愠:不高兴,不满。
(12)肤:肉。臀无肤:这里是说臀部受了伤。烟次且:用作“越趄”,意思是走路很困难的样子。
(14)闻:用作“问”。言:用作“愆”,意思是亏损。信:申辩,说明。
(15)苋:细角山羊。陆:意思是蹦跳。中行:路中间。
(16)无:应为“犬”字。

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:苹果手机迅雷ios版下载所有明星名字大全迅雷苹果下载我国美女图片苹果版迅雷下载迅雷官网ios2020最火女明星
櫻花の島
网站地图