当前位置:主页 > 历史知识 > 诗词鉴赏 >

玉楼春·戏林推(刘克庄)原文、翻译和赏析

时间:2019-04-23 13:01:46    来源:古诗文网    作者:未知    点击:

   玉楼春⑴·戏林推⑵

  刘克庄

  年年跃马长安市⑶,客舍似家家似寄⑷。青钱换酒日无何⑸,红烛呼卢宵不寐⑹。

  易挑锦妇机中字⑺,难得玉人心下事⑻。男儿西北有神州⑼,莫滴水西桥畔泪⑽。

 

  注释:

  ⑴玉楼春:词牌名,又名“归朝欢令”等,双调五十六字,上下片各四句三仄韵。

  ⑵林推:姓林的推官,词人的同乡。推官为唐宋时地方长官的助理,负责刑事诉讼之类的事务。

  ⑶长安:此处借指南宋都城临安(今浙江杭州)。

  ⑷客舍:此处借指酒楼妓馆。寄:客居。

  ⑸青钱:古铜钱成色不同,分青钱、黄钱两种。无何:不过问其他的事情。

  ⑹红烛呼卢:晚上点烛赌博。呼卢,古时一种赌博,又叫樗蒲,削木为子,共五个,一子两面,一面涂黑,画牛犊,一面涂白,画雉。五子都黑,叫卢,得头彩。掷子时,高声大喊,希望得到全黑,所以叫呼卢。

  ⑺锦妇机中字:织锦中的文字。化用东晋十六国时期窦滔妻苏惠织锦为回文诗以寄其夫的典故。苏惠字若兰,善属文。窦滔仕前秦为秦州刺史,徙流沙。苏氏在家织锦为回文璇玑图诗,用以赠滔。诗长八百四十字,可以宛转循环以读,词甚凄惋。锦妇,指妻子。

  ⑻玉人:美人,此处指妓女。

  ⑼神州:此处指中原沦陷地区。

  ⑽水西桥:刘辰翁《须溪集·习溪桥记》载“闽水之西”,在福建建瓯,为当时名桥之一。又《丹徒县志·关津》载“水西桥在水西门”。此处泛指妓女所居之处。

 

  译文:

  年年骑马在京城东跑西颠,旅舍像家园,家园好似寄宿的旅店。挥霍青铜换酒买醉,无所事事一天混到晚,点亮了红烛掷骰赌博,竟玩得通宵不眠。

  对妻子所织出的锦字回文诗心有灵犀,容易理解,却难以猜透美丽的妓女内心的情感。男儿要心向西北神州故国,切不要为花巷丽人泪滴水西桥畔。

 

  赏析:

  此词颇具辛派词特色。上片极力描写林姓友人的浪漫和豪迈。“年年跃马长安市,客舍似家家似寄”言其久客轻家,客居的日子多于家居的日子。年年驰马于繁华的都市街头,视客舍如家门而家门反像寄居之所,可见其性情之落拓。“青钱换酒日无何,红烛呼卢宵不寐”则具言其纵情游乐。此二句盖从杜甫《逼仄行赠毕曜》“速宜相就饮一斗,恰有三百青铜钱”及晏几道浣溪沙·家近旗亭酒易酤》“户外绿杨春系马,床前红烛夜呼卢”等语化出。日夜不休地纵酒浪博,又可见其生活之空虚。作者在其他词作如《菩萨蛮·戏林推》中也提到过这位林姓朋友的狎妓纵欲生活,可以互参。如此描写,表面上是对林的豪迈性格的赞赏,实际上则是对林的放荡行为的惋惜。

  下片乃和盘托出对林姓友人的规箴。“易挑锦妇机中字,难得玉人心下事”二句对举成文,含蓄地批评他迷恋青楼、疏远家室的错误。妻子的情义真实可靠,妓女的心意则虚假难凭。今乃舍妻子易知之真情而取妓女难凭之假意,可见是何等的荒唐了。结末“男儿西北有神州,莫滴水西桥畔泪”二句熔裁辛弃疾《贺新郎·同父见和再用韵答之》“我最怜君中宵舞,道男儿到死心如铁”及《水调歌头·相公倦台鼎》“贱子亲再拜,西北有神州”等句意,热情而严肃地呼唤林姓友人从偎红倚翠中解脱出来,立志为收复中原建立一番功业。“莫滴水西桥畔泪”是说不要同那些妓女们混在一起,洒抛那种无聊的伤离恨别之泪。这样的规箴,辞谐而意甚庄,“旨正而语有致”(清刘熙载评后村词语)。末二语尤见壮心,“足以立懦”(明杨慎评此词语)。

  总之,这首词的情感格调是非常高的。词中表现出一种高翔远翥的气概和爱国忧时的精神,而对于醉生梦死的腐朽生活极其鄙薄,因而具有惊顽起懦的价值。其艺术风格上的特色是:气劲辞婉,中刚外柔。作者对他这位朋友的荒于游乐是非常惋惜的,从篇末二句一扬一抑的情感落差来看,甚至颇有点愠怒。但用来表达此种惋惜和愠怒的言语却十分委婉,心中激昂慷慨,笔下温厚和平,摧刚为柔达到了炉火纯青的地步。此词章法亦甚精巧,上片写人,下片致意,既各有所重,又相得益彰。开篇即托出一个裘马轻狂的人物形象,可谓蓦然而起。接着用换酒、呼卢两个细节渲染这个人物的放纵情态,可谓顺理而入。过片看似另言他事,实则暗承开篇二语,可谓藕断丝连。歇拍忽发高响,注入无限感慨,包涵无限希望,又似画龙点睛,使全词更加富有生气。


最新诗词鉴赏

热门诗词鉴赏

热门搜索:帅气男明星图片迅雷下载隐藏ip迅雷磁力链bt磁力天堂2019苹果迅雷beta版娱乐圈有多乱多恶心女明星名单大全美国大片免费电影全部下载种子资源搜索器苹果迅雷下载
櫻花の島
网站地图