寒食诗译文及注释

寒食时看郭外春,野人无处不伤神。 平原累累添新冢,半是去年来哭人。

译文清明前夕,春光如画,田野上到处都是心神忧伤的扫墓人。仔细望去,平原之上又新增了众多新坟,这些新坟的主人一定有一半都是去年的扫墓人吧。

注释①郭外春:城外的春光美景。郭指外城。野人:田野中扫墓的人。伤神:心神忧伤。②累累:众多、重叠、联贯成串貌。冢:坟墓。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:bt种子搜索引擎网页版11电影网bt樱桃 磁力猪迅雷极速版手机版下载安装明星排名2020最新排名最火女明星离婚的明星男明星头像图片大全
櫻花の島
网站地图