去蜀翻译

五载客蜀郡,一年居梓州。

如何关塞阻,转作潇湘游?

世事已黄发,残生随白鸥。

安危大臣在,不必泪长流。

翻译:

我在成都客居了五年时间,其中有一年是在梓州度过的。 

岂料兵荒马乱,关山交通阻塞,我为什么反要远赴潇湘做客呢? 

回顾平生万事,一无所成却已经年老,余生只能像江上白鸥一样漂泊。 

国家安危大计自有当政大臣支撑,我这个不在其位的人何须枉自老泪长流呢!

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:迅雷电影院迅雷哥电版在线观看讯雷播放器手机版所有明星明星榜排名榜全部明星图片大全女生头像迅雷电影在线观看2019手机
櫻花の島
网站地图