冉冉孤生竹翻译

冉冉孤生竹,结根泰山阿。
与君为新婚,菟丝附女萝。
菟丝生有时,夫妇会有宜。
千里远结婚,悠悠隔山陂。
思君令人老,轩车来何迟?
伤彼蕙兰花,含英扬光辉;
过时而不采,将随秋草萎。
君亮执高节,贱妾亦何为?

翻译:

我好像那荒野里孤生的野竹,希望能在大山谷里找到依靠的伴侣。 

你我相亲新婚时你远赴他乡,犹如兔丝附女萝我仍孤独而无依靠。 

兔丝有繁盛也有枯萎的时候,夫妻也应该会要有俩相厮守的时宜。 

我远离家乡千里来与你结婚,正是新婚恩爱时你却离我远赴他乡。 

相思苦岁月摧人老青春有限,多麼的盼望夫君功成名就早日归来。 

我自喻是朴素纯情的蕙兰花,正是含苞待放楚楚怜人盼君早采撷。 

怕过了时节你还不归来采撷,那秋雨飒风中将随著秋草般的凋谢。 

你信守高节而爱情坚贞不渝,那我就只有守著相思苦苦的等著你。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:全部明星大全中国最漂亮的女明星头像迅雷电影下载美国大片免费电影全部下载ios迅雷下载2021一线明星排名手机怎么下载磁力链接
櫻花の島
网站地图