忆秦娥·秋萧索翻译

秋萧索。梧桐落尽西风恶。西风恶。数声新雁,数声残角。

离愁不管人飘泊。年年孤负黄花约。黄花约。几重庭院,几重帘幕。

翻译:

秋天的景象萧索,西风凄厉,使梧桐落尽叶子,又送来了几声新燕的鸣叫声,几声稀疏的号角声。 

秋景秋声都那么悲凉,促动游子思归的心。四处漂泊,又加上离愁时时压着心头。

当初分别时曾相约在秋天菊花盛开时重逢,然而年年辜负了这约会的日期,无法相见。

遥想在那深深的庭院里、重重的帘幕内,对方一定不知怎样地在忍受着这相思的煎熬和独处的寂寞。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:涵义迅雷苹果下载BT天堂bt蚂蚁磁力搜索天堂迅雷5.8明星脸明星陪夜名单苹果ios内测版迅雷闪电助手下载
櫻花の島
网站地图