留花门留花门之翻译与赏析

北门天骄子,饱肉气勇决。高秋马肥健,挟矢射汉月。 自古以为患,诗人厌薄伐。修德使其来,羁縻固不绝。 胡为倾国至,出入暗金阙。中原有驱除,隐忍用此物。 公主歌黄鹄,君王指白日。连云屯左辅,百里见积雪。 长戟鸟休飞,哀笳曙幽咽。田家最恐惧,麦倒桑枝折。 沙苑临清渭,泉香草丰洁。渡河不用船,千骑常撇烈。 胡尘逾太行,杂种抵京室。花门既须留,原野转萧瑟。

诗人开篇写了胡人得天独厚的作战优势。北方胡人受到上天的娇宠,因此日餐肉饱、勇敢且杀伐果断;仰赖于得天独厚的地理条件,到风高气爽的秋季,胡人的马匹被滋养得丰润健硕,在日常练习中,胡兵夹弓拉失对准唐朝那方的方向,向月亮射去,野心勃勃。

第三句,诗人发表了自己对传统以来君王招安少数民族的政治看法,并对唐肃宗做出批评。阐述自古以来,胡人都是君王的祸患,文人亦不愿主倡与其交战;君主彰显自己的仁德推行德教吸引胡人自行归顺,想将他们联络起来并加以束缚。然而大批兵马举国而至,并且肆意出入宫禁,没有规矩。中原曾经就有过扫荡叛乱之事,为何现在要隐忍这些纥兵。唐肃宗为讨好回纥,不得不外嫁公主,将公主送走洒泪而还,并对着天发誓。

长安东面的纥兵如连云般多,百里范围内都可以看见这些外族士兵。鸟都不敢在此飞,笳声哀鸣,人不忍心听闻。农户最是害怕这些暴徒,每每洗劫,他们收成的麦稻被搜刮,桑枝被折断,一片残迹。

靠近渭河水草具丰盛,泉水香甜、草木茂盛,适合牧马;这些马匹彪悍到载人渡河亦轻巧跨过;曾经史思明引兵下犯,经过太行山,抵达皇室中心,如今也一样,各类少数民族已然虎视眈眈;于是,花门如果必须要留,那么未来此地一片萧条之景便可以预见。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:明星图片大全女生头像2012电影迅雷下载国语高清明星资料结婚七年迅雷下载迅雷电影在线观看高清女明星人气榜排名投票迅雷看视频免费版下载中国明星大全2019苹果迅雷beat版链接
櫻花の島
网站地图