逢入京使译文及注释

故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。 马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

译文东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。在马上与你相遇但无纸笔,请告诉家人说我平安无恙。(与相遇 一译:熟人)

注释(1)选自《岑参集校注》(上海古籍出版社1981年版)卷七。入京使:回京城长安的使者。(2)唐代诗人。曾任嘉州(现在四川乐山)刺史。(3)故园:指长安和自己在长安的家。(4)漫漫:形容路途十分遥远。(5)龙钟:涕泪淋漓的样子,这里是沾湿的意思。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷泪龙钟。”(6)凭:托,烦,请。(7)传语:捎口信

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:2019苹果迅雷beat版链接如何下载旧版迅雷下载bt磁力搜索天堂磁力资源一二三线明星名单迅雷下载软件官网全部明星
櫻花の島
网站地图