老子_道经第九章译文及注释

查阅典籍:《老子》——「老子·道经第九章」原文

译文  执持盈满,不如适时停止;显露锋芒,锐势难以保持长久。金玉满堂,无法守藏;如果富贵到了骄横的程度,那是自己留下了祸根。一件事情做的圆满了,就要含藏收敛,这是符合自然规律的道理。

注释①持而盈之:持,手执、手棒。此句意为持执盈满,自满自骄。②不如其已:已,止。不如适可而止。③揣而锐之:把铁器磨得又尖又利。揣,捶击的意思。④长保:不能长久保存。⑤咎:过失、灾祸。⑥功成身退:功成名就之后,不再身居其位,而应适时退下。"身退"并不是退隐山林,而是不居功贪位。⑦天之道:指自然规律。

  持而盈之,不如其已。揣而锐之,不可长保。金玉满堂,莫之能守。富贵而骄,自遗其咎。功成身退,天之道。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

古文典籍

热门名句

热门搜索:迅雷下载电影网站中国女明星手机迅雷下载ios版迅雷版极速版下载赵丽颖朝阳饭店1v3了解一下迅雷5手机版下载安装中国明星美女排行榜迅雷云播下载安卓版迅雷极速版手机版下载
櫻花の島
网站地图