七哀诗三首·其一

作者:王粲      朝代:两汉
七哀诗三首·其一原文
西京乱无象,豺虎方遘患。
复弃中国去,委身适荆蛮。
亲戚对我悲,朋友相追攀。
出门无所见,白骨蔽平原。
路有饥妇人,抱子弃草间。
顾闻号泣声,挥涕独不还。
未知身死处,何能两相完?
驱马弃之去,不忍听此言。
南登霸陵岸,回首望长安,
悟彼下泉人,喟然伤心肝。
七哀诗三首·其一拼音解读
西 jīng luàn xiàng
chái fāng gòu huàn
zhōng guó
wěi shēn shì jīng mán
qīn duì bēi
péng yǒu xiàng zhuī pān
chū mén suǒ jiàn
bái píng yuán
yǒu rén
bào cǎo jiān
wén hào shēng
huī hái
wèi zhī shēn chù
néng liǎng xiàng wán
zhī
rěn tīng yán
nán dēng líng àn
huí shǒu wàng zhǎng ān
xià quán rén
kuì rán shāng xīn gān

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

西京乱无象,豺虎方遘患。
西汉的都城长安城上空已是黑云乱翻,李傕、郭汜等人在这里制造事端。

复弃中国去,委身适荆蛮。
我忍痛告别了中原的乡土,把一身暂托给遥远的荆蛮。

亲戚对我悲,朋友相追攀。
送行时亲戚眼里噙着泪水,朋友们依依不舍攀着车辕。

出门无所见,白骨蔽平原。
走出门满目萧条一无所见,只有堆堆白骨遮蔽了郊原。

路有饥妇人,抱子弃草间。
一个妇人面带饥色坐路边,轻轻把孩子放在细草中间。

顾闻号泣声,挥涕独不还。
婴儿哭声撕裂母亲的肝肺,饥妇人忍不住回头看,但终于洒泪独自走去。

未知身死处,何能两相完?
“我自己还不知道死在何处,谁能叫我们母子双双保全?”

驱马弃之去,不忍听此言。
不等她说完,我赶紧策马离去,不忍再听这伤心的语言。

南登霸陵岸,回首望长安,
登上霸陵的高地继续向南,回过头我远望着西京长安。

悟彼下泉人,喟然伤心肝。
领悟了《下泉》诗作者思念贤明国君的心情,不由得伤心、叹息起来。

西京乱无象,豺虎方遘(gòu)患。
西京:指长安,西汉时的国都。东汉建都在洛阳,洛阳称为东都。董卓之乱后,汉献帝又被董卓由洛阳迁到了长安。无象:无章法,无体统。豺虎:指董卓的部将李傕郭汜等。遘患:给人民造成灾难。

复弃中国去,委身适荆蛮。
中国:中原地区。

亲戚对我悲,朋友相追攀。
委身:置身。荆蛮:即指荆州。古代中原地区的人称南方的民族曰蛮,荆州在南方,故曰荆蛮。荆州当时未遭战乱,逃难到那里去的人很多。荆州刺史刘表曾从王粲的祖父王畅受学,与王氏是世交,所以王粲去投奔他。 追攀:追逐拉扯,表示依依不舍的样子。

出门无所见,白骨蔽平原。

路有饥妇人,抱子弃草间。

顾闻号泣声,挥涕独不还。

未知身死处,何能两相完?
完:保全。以上两句是作者听到的那个弃子的妇人所说的话。

驱马弃之去,不忍听此言。

南登霸(bà)陵岸,回首望长安,
霸陵:汉文帝刘恒的陵墓,在今陕西省长安县东。岸:高坡、高冈。

悟彼下泉人,喟(kuì)然伤心肝。
《下泉》:《诗经·曹风》中的一个篇名,汉代经师们认为这是一首曹国人怀念明王贤伯的诗。下泉,流入地下的泉水。喟然:伤心的样子。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

创作背景

此诗写于初平三年(公元192年)。这年六月,董卓部将李催、郭汜在长安作乱,大肆烧杀劫掠,这时王粲逃往荆州,依靠刘表以避难。此诗是王粲初离长安往荆州时所作。当时他是十六岁。

作者介绍

王粲 王粲 王粲(177—217),字仲宣,山阳高平(今山东邹县西南)人,是东汉灵帝时大官僚王畅的孙子。少有才名,是“建安七子”之一。董卓之乱后,王粲南奔避难荆州,依附刘表,未被重用;曹操平定荆州后,王粲又归顺了曹操,做过丞相掾、军谋祭酒,官至侍中,赐爵关内侯。建安二十二年(公元217年)春,他在从征东吴的途中和七子中的徐干、陈琳、应玚、刘桢俱死于瘟疫。由…详情

七哀诗三首·其一原文,七哀诗三首·其一翻译,七哀诗三首·其一赏析,七哀诗三首·其一阅读答案,出自王粲的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/TVRZd05qY3lOekV4T1RNMg==.html

诗词类别

王粲的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:夺冠中国女排电影完整版最火女明星手机迅雷苹果版下载bt2019电影异界迅雷下载第九区在线观看免费版迅雷苹果下载
櫻花の島
网站地图