翻译全屏

《孟子·尽心章句下·第二十五节》

  浩生不害问曰:“乐正子,何人也?”孟子曰:“善人也,信人也。”“何谓善?何谓信?”

  曰:“可欲之谓善,有诸己之谓信。充实之谓美,充实而有光辉之谓大,大而化之之谓圣,圣而不可知之之谓神。乐正子,二之中,四之下也。”

上一章』『孟子章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

译文
  浩生不害问:“乐正子是个什么样的人?”
  孟子说:“是个善良的人,是个诚信的人。”
  浩生不害问:“什么叫善良?什么叫诚信呢?”
  孟子说:“心怀喜爱的就称为善良,有自己本性的就称为诚信,内心很充实的就称为美好,内心充实而且又散发光辉的就称为大,大而且能融化贯通的就称为圣,圣而又高深莫测的就称为神。乐正子这个人,只有其中的两项,在四种之下。”

注释
1.浩生不害:人名,齐国人。
2.欲:《书·秦誓》:“仡仡勇夫,射御不违,我尚不欲。”《庄子·则阳》:“故卤莽其性者,欲恶之孽,为性萑苇蒹葭。”《论衡·案书》:“人情欲厚恶薄。”《增韵》:“欲,爱也。”这里用为爱好,喜爱之意。

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:明星榜迅雷种子下载公众号baby和跑男里的都睡过吧bt天堂www种子娱乐圈第一美人女明星人气榜排名投票明星代言费妖夜慌踪迅雷下载
櫻花の島
网站地图