白鹭鹚

作者:李白      朝代:
白鹭鹚原文

白鹭下秋水,孤飞如坠霜。心闲且未去,独立沙洲傍。

白鹭鹚拼音解读
bái xià qiū shuǐ
fēi zhuì shuāng
xīn xián qiě wèi
shā zhōu bàng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

白鹭下秋水,孤飞如坠霜。
一只孤独的白鹭鶿,欲下到秋天寒冷的河水中捕鱼喝水,像一片飘飞的霜雪。

心闲且未去,独立沙洲傍。
心境很悠闲不忍离去,独立在沙滩的边缘。

白鹭:属水鸟,与鹤鹳相似,体长约一尺六七寸,嘴长翅大身瘦,腿细长,不善飞,头部后端有白色长羽毛数根,脚黑迹四,钩爪端黄绿色,常居沼泽,觅食虫鱼,有灰白二种,因其背胸部,羽毛毵毵如丝,故以名之。孤:孤独。如:像。坠:飘落。傍:边缘。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

白鹭鹚

展开

《白鹭鹚》是一首五言绝句。

前两句“白鹭下秋水,孤飞如坠霜。”一只白鹭从空中飞入秋日的水中,像是白霜坠入水中那样洁白鲜亮。秋水泛白,蓝天之上孤飞。以对比手法,使白鹭的形象特别凸出,在天与水明亮而空阔的衬托下,具有空灵透明的效果。“如坠霜”则一方面暗示洁白无垢之美,另方面,白鹭与霜之间的类比关系,也暗示了白鹭与自然之间的和谐之美。白鹭、秋水、孤飞、坠霜全状白色,不觉其赘,反觉愈美,可谓神来之笔。

后两句是前一动态的终结,也是新的发展。“心闲”意味着“孤飞”的心境并非无助的孤单,而是逍遥的自在,为了使这种感觉有更进一步的酝酿,白鹭暂且停止了飞翔而独立沙洲之旁,成为静止的画面,天地水光为其背景,一点白影寂然不动,意态至为优美。此外,“且未去”既指孤飞之暂时停止,同样也指出沙洲之独立也是暂时的,于是隐含其后的意义便不难窥见:独立之后仍将孤飞,正如孤飞之际时有独立,这不啻把白鹭欲飞则飞,欲止则止的自在生活生命就完全表露出来了,诗人本身化于其中同享自足之乐的情趣也就不言而喻了。

诗人情趣之广,有如一位极善写生的画家,或极善捕捉镜头的摄影大师,对白“动”与“静”两方面的描写可谓绝妙。

折叠

创作背景

作者介绍

李白 李白 李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰…详情

白鹭鹚原文,白鹭鹚翻译,白鹭鹚赏析,白鹭鹚阅读答案,出自李白的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/15713.html

诗词类别

李白的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:男明星排行榜名字大全明星里美国大片免费电影全部下载迅雷在线看电影磁力蛙 最佳明星代言费报价表明星图片男天堂bt种子搜索神器苹果手机下载迅雷
櫻花の島
网站地图