《笠翁对韵·泉对石 干对枝 吹竹对弹丝 山亭对水榭 鹦鹉对鸬鹚-原文及解释翻译-笠翁对韵》
-
泉quán对duì石shí,干gàn对duì枝zhī。吹chuī竹zhú对duì弹dàn丝sī。山shān亭tíng对duì水shuǐ榭xiè,鹦yīng鹉wǔ对duì鸬lú鹚cí。
关键词:笠翁对韵
解释翻译这几句虽然各不相关,但本身就是一幅很有意趣的图画。泉石树木、山亭水榭,这一般是隐土的居所,吹竹与弹丝则是隐±的日常消遣,鹦鹉与鸬鹚也是隐士们经常蓄养的玩物兼帮手。末句在对仗上颇有讲究,“鹦鹉”和“鸬鹚”都是联绵词,两两相对,极为稳妥。
联绵在汉语中,有一种词叫联绵词。所谓联绵词,指由两个音节联缀成义而不能分割的词。就是说这两个字组成一个词才有意义,把它们拆开就没有意义了,比如“玲珑”、“徘徊”、“窈窕”、“磅礴”、“蜈蚣”、“胭脂”、“妯娌”等等。就拿蜈蚣来说,合在一起是指一种虫子,但若分开,单个的“蜈”和“蚣”都没什么意义。这种词就是联绵词了。在对仗中,一般来说,若上句有联绵词,下旬相应位置最好也是联绵词,这样便会非常赏心悦目。
注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]①干:树的主干。
②吹竹:用竹子制成的管乐器,用来吹奏。
③弹丝:琵琶、琴、瑟一类的弦乐器,用手来弹。
④水榭:水面上建的房屋。
⑤鸬鹚(IQ ci):一种善于捕鱼的水鸟,多生活在水边,可以驯养。通称鱼鹰。
『上一章』『笠翁对韵章节目录』 『下一章』
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
翻译
热门诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」
- 「搜神记」