新居

作者:苏轼      朝代:北宋
新居原文

朝阳入北林,竹树散疏影。


短篱寻丈间,寄我无穷境。


旧居无一席,逐客犹遭屏。


结茅得兹地,翳翳村巷永。


数朝风雨凉,畦菊发新颖。


俯仰可卒岁,何必谋二顷。


 

新居拼音解读
cháo yáng běi lín
zhú shù sàn shū yǐng
duǎn xún zhàng jiān
qióng jìng
jiù
zhú yóu zāo píng
jié máo
cūn xiàng yǒng
shù cháo fēng liáng
xīn yǐng
yǎng suì
móu èr qǐng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

朝阳入北林,竹树散疏影。
初升的朝阳阳光洒入北边的林中,透过稀疏的枝干投下光影。

短篱寻丈间,寄我无穷境。
我居住在低矮的篱笆之中的新居,给我无穷的快乐之境。

旧居无一席,逐客犹遭屏。
过去寄居的官舍也不是好房子,但就是这样简陋的房子也不让人居住。

结茅得兹地,翳翳村巷永。
在这里建造简陋的屋舍,小巷幽深,草木繁盛。

数朝风雨凉,畦菊发新颖。
几场风雨过后天气渐渐转凉,畦田中的菊花新生出点点花蕾。

俯仰可卒岁,何必谋二顷。
转瞬之间便可度过岁月,何必只追求那赖以谋生的粮田。

朝阳:早晨的太阳。

寻:古代长度单位,八尺叫一寻。

旧居:指苏轼寄居的官舍。

逐客:作者自谓。

遭屏:遭受排除。

翳翳:指草木茂密成荫貌。

永:深。

新颖:指新生的其状细长的花蕾。

俯仰:比喻时间短暂。语出《左传·定公十五年》、王羲之的《兰亭集序》等。

卒岁:度过岁月。

二顷:二顷田,指赖以谋生的粮田。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

新居

展开

全诗分作三层,层层转进,从容深曲。

第一层,朝阳照进屋北的竹林,散落许多疏朗的影子。而以竹编成的短篱,也就围在屋旁。远处是成林之竹,近处是编篱之竹,绿荫森森,凤尾萧萧,新居处于这种境界,该有多美!何况东坡向来爱竹,诗中曾说过:“可使食无肉,不可居无竹。无肉令人瘦,无竹令人俗。”(《于潜僧绿筠轩》)《初到黄州》又说:“长江绕郭知鱼美,好竹连山觉笋香。”这便难怪他要赞叹:这个地方正好寄寓我无穷的诗趣画境呢!

第二层,载籍记述,诗人筑室期间,当地土人运土运瓦相助,茅屋始得建成。一方是不予一席之地,全不问远离家园的逐臣如何栖身;另一方则慷慨援手,助老人度过难关。该诅咒谁?该誉扬谁?岂非不言而喻。还应该想到,“翳翳村巷永”一句,不仅是为了补写新居的附近环境,更是象征性地表现了作者看破世情和热爱黎民的心境。这一层变换手法,改以议论为主,对比鲜明,忧愤深广,尤其妙在褒贬之言若有若无,行文冲淡醇雅,一似脱尽火气,体现了东坡超迈旷达的处世态度。

第三层,作者叙议结合,表现手法又有变化。“二顷”,苏轼被贬儋州后,曾在《借前教贺子由生第四孙斗老》一诗中云:“早谋二顷田,莫待八州督。”然而此时,即二顷田亦不可谋,故云“何必谋二顷”。诗本写成于盛夏季节,九、十两句却勾勒了一幅大有深意的秋色图:几番风雨,溽暑尽消,金风送爽,畦菊盛开。“采菊东篱下,悠然见南山。”新居周遭届时又将出现多么和平宁静的氛围。拥有这样的生活环境,夫复何求?光阴顷刻即逝,一年又复一年,何必求田间舍,还是随遇而安吧。最后两句,就在想象秋后情景的基础上,自然引伸出以上的结论。这一层遗貌取神,摇曳生姿,全诗主旨至此升华,诗人豁达洒脱的襟怀也跃然纸上了。

诗题“新居”,而无一字直接状写新筑之室,只是侧面渲染环境,借题抒发感想。这,便是此诗的艺术特点;这,也是苏子“以文为诗”的一贯风格。

折叠

创作背景

这首诗写于元符元年(1098年)。苏轼被贬海南儋州时寄居在官舍,后被使臣逐出,在友人相助下构筑新居。

作者介绍

苏轼 苏轼 苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,…详情

新居原文,新居翻译,新居赏析,新居阅读答案,出自苏轼的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/627496637.html

诗词类别

苏轼的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:中国女明星名字大全图ios版手机迅雷2020明星动态网首页迅雷搜索磁力迅雷下载宝
櫻花の島
网站地图