翻译全屏

《战国策·魏一·魏文侯与田子方饮酒而称乐》

  魏文侯与田子方饮酒而称乐。文侯曰:“钟声不比乎,左高。”田子方笑。文侯曰:“奚笑?”子方曰:“臣闻之,君明则乐官,不明则乐音。今君审于声,臣恐君之聋于官也。”文侯曰:“善,敬闻命。”

上一章』『战国策章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

  魏文侯和田子方一起饮酒谈论音乐的事。

  魏文侯说:“钟声不协调了吧?左面的声音高。”

  田子方笑了起来。魏文侯说:“为什么笑?”

  田子方说:“臣下听说,做国君的明理就喜欢治官之道:不明理就偏爱音乐。现在您对音乐辨别得很清楚,臣下恐怕您在治官方面有些聋了。”

  魏文侯说:“对,敬听您的教诲。”

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:迅雷在线看免费版迅雷下载器官网如何找明星代言迅雷老版本不限速5.3种子在线搜索器磁力迅雷下载ios大陆三级女明星排名夺冠中国女排电影完整版迅雷app下载官网下载
櫻花の島
网站地图