拟行路难十八首(其九)

作者:鲍照      朝代:
拟行路难十八首(其九)原文

锉蘖染黄丝,黄丝历乱不可治。


昔我与君始相值,尔时自谓可君意。


结带与我言,死生好恶不相置。


今日见我颜色衰,意中索寞与先异。


还君金钗玳瑁簪,不忍见之益愁思。

拟行路难十八首(其九)拼音解读
cuò niè rǎn huáng
huáng luàn zhì
jūn shǐ xiàng zhí
ěr shí wèi jūn
jié dài yán
shēng hǎo è xiàng zhì
jīn jiàn yán shuāi
zhōng suǒ xiān
hái jūn jīn chāi dài mào zān
rěn jiàn zhī chóu

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

锉蘖染黄丝,黄丝历乱不可治。
铡切黄檗染成黄色的蚕丝,黄丝杂乱难以整理清楚。

昔我与君始相值,尔时自谓可君意。
往昔与郎君开始相遇的时候,那时自己认为是符合郎君的心意的。

结带与我言,死生好恶不相置。
你结系衣带时跟我说,无论生死好坏都不会抛弃我。

今日见我颜色衰,意中索寞与先异。
现在看我容颜姿色衰老,心里感到索然无味和冷漠与先前完全不同。

还君金钗玳瑁簪,不忍见之益愁思。
归还你送的金钗和玳瑁发簪,不忍心看见它们再增加忧愁的思绪。

锉蘖:砍伐幼林。锉,一作“锉”。蘖,一作“檗”。黄丝:黄色的蚕丝。玳瑁簪:亦作玳瑁簪,指玳瑁制作的发簪。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

创作背景

《拟行路难十八首》是鲍照拟汉乐府杂曲《行路难》而作的组诗作品,《行路难》原辞已不传,鲍照这十八首拟作是今传此曲的最早作品。

这十八首诗题材不尽相同,当非一时一地之作。元嘉二十八年(451)到元嘉三十年(453)间,鲍照先是自解侍郎,后离开始兴王任永安令,接着刘劭谋反,自己又被“禁止”,蒙受株连。仕途坎坷,几度沉浮,对照组诗的内容,有许多与这个时期景况暗合之处。《拟行路难十八首》当作于这个时期。

作者介绍

鲍照 鲍照 鲍照(约414~466年),南朝宋文学家。字明远。本籍东海(治所在今山东郯城);一说上党(今属山西)。他的青少年时代,大约是在京口一带度过的。二十六岁时曾谒见临川王刘义庆,毛遂自荐,初不得重视,后终得赏识,获封临川国侍郎,后来也做过太学博士、中书舍人之类的官。后因宫廷内部斗争,死于乱兵之中。他与谢灵运、颜延之合称“元嘉三大家”。有《鲍氏集》《鲍…详情

拟行路难十八首(其九)原文,拟行路难十八首(其九)翻译,拟行路难十八首(其九)赏析,拟行路难十八首(其九)阅读答案,出自鲍照的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/TVRZd05qYzJOREV3TXpZNA==.html

诗词类别

鲍照的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:迅雷ios版下载2020娱乐圈有多脏真实案例bt电影天堂迅雷下载女明星惊艳写真照男明星排行榜
櫻花の島
网站地图