天上星河转,人间帘幕垂凉生枕簟泪痕滋

出自的《
原文赏析:
拼音解读
Array
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

译文及注释

  天上星河转移,人间烟幕笼罩。秋凉从枕席间透出来,枕上褥边,点点斑斑是词人撒的泪痕。他难耐这秋夜的清寂与清寒,起身更衣,向他人问起夜已几何,而当取出那件贴着翠色莲蓬、金色荷叶…详情

相关赏析

赏析

这首《南歌子》所作年代不详,但从抒发国破家亡之恨来看,似为流落江南后所作。  “天上星河转,人间帘幕垂”,以对句作景语起,但非寻常景象,而有深情熔铸其中。“星河转”谓银河转动,一“…详情

赏析:国破家亡双重恨 晚境寥落思无尽

这首词写思乡怀旧之情,独特之处在于抓取生活中一个平常细节,感怀寄情,深致委婉。开头两句写景,实际也是写人的活动。“星河转”是人的感觉,说明时间在流逝;“帘幕垂”是观察所及,显示出屋…详情

作者介绍

详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

名句类别

的诗词

热门名句

热门成语

热门搜索:ios迅雷下载beta安装2020明星代言女明星过夜费价格表明星名字大全免费查询磁力猫app迅雷手机下载免费安装迅雷在线看免费版迅雷手机ios在线安装明星男全部迅雷搜索磁力
櫻花の島
网站地图