闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。(不知 一作:不曾)
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。
闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。
闺中少妇未曾有过相思离别之愁,在明媚的春日,她精心装扮之后兴高采烈登上翠楼。
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。
忽见野外杨柳青青春意浓,真后悔让丈夫从军边塞,建功封侯。
闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。
凝妆:盛妆。
忽见陌头杨柳色,悔教(jiāo)夫婿觅(mì)封侯。
陌头:路边。觅封侯:为求得封侯而从军。觅,寻求。悔教:后悔让。
guī
闺
zhōng
中
shǎo
少
fù
妇
bù
不
zhī
知
chóu
愁
,
,
chūn
春
rì
日
níng
凝
zhuāng
妆
shàng
上
cuì
翠
lóu
楼
。
。
(
(
bù
不
zhī
知
yī
一
zuò
作
:
:
bù
不
céng
曾
)
)
hū
忽
jiàn
见
mò
陌
tóu
头
yáng
杨
liǔ
柳
sè
色
,
,
huǐ
悔
jiāo
教
fū
夫
xù
婿
mì
觅
fēng
封
hóu
侯
。
。