田夫抛秧田妇接,小儿拔秧大儿插。
笠是兜鍪蓑是甲,雨从头上湿到胛。
唤渠朝餐歇半霎,低头折腰只不答。
秧根未牢莳未匝,照管鹅儿与雏鸭。
田夫抛秧田妇接,小儿拔秧大儿插。
农夫抛起秧苗,农妇接住秧苗,小儿子拔起秧苗,大儿子种下秧苗。
笠是兜鍪蓑是甲,雨从头上湿到胛。
斗笠当做头盔,蓑衣当做铠甲,雨水从头上流入,弄湿了肩胛。
唤渠朝餐歇半霎,低头折腰只不答。
农妇呼唤农夫吃早饭,休息一会儿,农夫弯腰低头劳作,没有答应,只是说道。
秧根未牢莳未匝,照管鹅儿与雏鸭。
秧苗根部还不牢固,这块田里的秧苗还没有插拆完毕,你回家一定要提防好小鹅小鸭(不要让他们来破坏秧苗)。
田夫抛秧田妇接,小儿拔秧大儿插。
笠是兜鍪(móu)蓑是甲,雨从头上湿到胛(jiǎ)。
兜鍪:古代战士戴的头盔。胛:肩胛,胳膊上边靠脖子的部分。
唤渠朝餐歇半霎,低头折腰只不答。
渠:他,代词。朝餐:早饭;吃早饭。半霎:极短的时间。
秧根未牢莳(shì)未匝,照管鹅儿与雏鸭。
莳:移植。匝:遍;满。
tián
田
fū
夫
pāo
抛
yāng
秧
tián
田
fù
妇
jiē
接
,
,
xiǎo
小
ér
儿
bá
拔
yāng
秧
dà
大
ér
儿
chā
插
。
。
lì
笠
shì
是
dōu
兜
móu
鍪
suō
蓑
shì
是
jiǎ
甲
,
,
yǔ
雨
cóng
从
tóu
头
shàng
上
shī
湿
dào
到
jiǎ
胛
。
。
huàn
唤
qú
渠
cháo
朝
cān
餐
xiē
歇
bàn
半
shà
霎
,
,
dī
低
tóu
头
shé
折
yāo
腰
zhī
只
bù
不
dá
答
。
。
yāng
秧
gēn
根
wèi
未
láo
牢
shì
莳
wèi
未
zā
匝
,
,
zhào
照
guǎn
管
é
鹅
ér
儿
yǔ
与
chú
雏
yā
鸭
。
。