《容斋随笔·卷五·稗沙门》

  《宝积经》说僧之无行者曰:“譬如麦田,中生稗麦,其形似麦,不可分别。尔时田夫,作如是念,谓此稗麦,尽是好麦,后见穟生,尔乃知非。如是沙门,在于众中,似是持戒有德行者。施主见时,谓尽是沙门,而彼痴人,实非沙门,是名稗沙门。”此喻甚佳,而文士鲜曾引用,聊志于此。
上一章』『容斋随笔章节目录』 『下一章

相关翻译

写翻译

容斋随笔 卷五稗沙门译文

《 宝积经》 中说那些没有德行的和尚们时,有这么一段话:“譬如麦苗,中生稗麦,形状象麦,不能分别。那时田农会这样想,认为稗麦都是好麦,后来发现穟长出来了,才知不是好麦。好象和尚,在…展开
  《 宝积经》 中说那些没有德行的和尚们时,有这么一段话:“譬如麦苗,中生稗麦,形状象麦,不能分别。那时田农会这样想,认为稗麦都是好麦,后来发现穟长出来了,才知不是好麦。好象和尚,在大众之中,好似持戒甚严行德积善的人。施主见时,认为都是和尚,而他却是痴呆之人,实非和尚,这称为稗沙门。”这个比喻非常好,而文人学士很少曾经引用,姑且在此记载下来。 折叠

相关赏析

写赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

翻译

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:江疏影邮轮事件BT下载罗志祥说杨丞琳水多bt链接磁力下载明星人物图片迅雷打开免费下载安装
櫻花の島
网站地图