相和歌辞·采莲曲三首(其一)
-
吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。来时浦口花迎入,采罢江头月送归。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
吴姬越艳楚王妃,争弄莲舟水湿衣。
像吴国美女越国娇娘楚王妃嫔一样美丽的采莲女们, 竞相划动采莲船湖水打湿了衣衫。来时浦口花迎入,采罢江头月送归。
来的时候莲花把她们迎进河口,采完之后明月把她们送回江边。 -
姬:古代对妇女的美称。艳:美丽,引申指美女。 浦:水边或河流入湖海的地方。
- 背诵
-
相和歌辞·采莲曲三首(其一)
…展开这首诗写水乡姑娘的采莲活动。
吴、越、楚,泛写江南,姬、艳、王妃,指采莲女的天姿国色,容貌出众。吴姬、越艳、楚王妃三个词连用,铺写出莲娃们争芳斗妍,美色纷呈的景象。
第二句正写采莲活动,从“争弄莲舟”来看,似乎是一种采莲的竞赛游戏。唐汝询说:“采莲之戏盛于三国,故并举之。”(《唐诗解》)因为要对船竞采,顾不得水湿衣衫,采莲姑娘那好胜、活泼、开朗的情态就通过“水湿衣”这个细节表现出来。
三、四句对仗,写江头、浦口,月送花迎。但上句冠以“来时”,下句贯以“采罢”,显示着一天的时间推移,所以对结流动。花、月,都是美的意象。谢眺诗“鱼戏新荷动”,王维诗“莲动下渔舟”,“花迎入”既写出了莲舟纷纷乱入芙蓉浦时花摇叶摆的实景,又是采莲姑娘参加采莲之戏的喜说心情的映射。
李白诗“山月随人归”,月随人行,本是人的错觉,着一“送”字,正是采莲姑娘兴尽回舟的恋恋之心,故月也多情,依依相送。花迎月送,物色带情,直渲染出天地之间一片美满、幸福的氛围。
折叠 -
- 王昌龄 王昌龄(698— 757),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉,安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析创作背景
作者介绍
相和歌辞·采莲曲三首(其一)原文,相和歌辞·采莲曲三首(其一)翻译,相和歌辞·采莲曲三首(其一)赏析,相和歌辞·采莲曲三首(其一)阅读答案,出自王昌龄的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/13997.html
诗词类别
王昌龄的诗词
- 《送人归江夏》
- 《重别李评事》
- 《香积寺礼拜万回平等二圣僧塔》
- 《送薛大赴安陆》
- 《西宫秋怨》
- 《同王维集青龙寺昙壁上人兄院五韵》
- 《别皇甫五》
- 《从军行(其二)》
- 《就道士问周易参同契》
- 《青楼怨》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」