陌上桑

作者:李白      朝代:
陌上桑原文

美女渭桥东,春还事蚕作。 五马如飞龙,青丝结金络。 不知谁家子,调笑来相谑。 妾本秦罗敷,玉颜艳名都。 绿条映素手,采桑向城隅。 使君且不顾,况复论秋胡。 寒螀爱碧草,鸣凤栖青梧。 托心自有处,但怪傍人愚。 徒令白日暮,高驾空踟蹰。

陌上桑拼音解读
měi wèi qiáo dōng
chūn hái shì cán zuò
fēi lóng
qīng jié jīn luò
zhī shuí jiā
diào xiào lái xiàng xuè
qiè běn qín luó
yán yàn míng dōu
绿 tiáo yìng shǒu
cǎi sāng xiàng chéng
shǐ 使 jūn qiě
kuàng lùn qiū
hán jiāng ài cǎo
míng fèng qīng
tuō xīn yǒu chù
dàn guài bàng rén
lìng bái
gāo jià kōng chí chú

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

美女渭桥东,春还事蚕作。
美女在渭桥东采桑,春天正是事蚕作的时候。

五马如飞龙,青丝结金络。
这时,突然有个乘坐五马之车的太守疾驰经过此地,他的马装饰华美,还饰有金络。

不知谁家子,调笑来相谑。
不知是哪家公子,前来调笑采桑女。

妾本秦罗敷,玉颜艳名都。
采桑的人本是秦罗敷,她的美貌在整个都城里都是有名的。

绿条映素手,采桑向城隅。
嫩绿的桑条映着她那洁白的纤纤细手,她正在都城的一角采桑。

使君且不顾,况复论秋胡。
像使君那样的高官都调戏不动她,何况是秋胡那样的人呢。

寒螀爱碧草,鸣凤栖青梧。
寒蝉喜爱碧草,鸣凤栖息在青翠的梧桐树上。

托心自有处,但怪傍人愚。
她自己心中已经有中意之人,只怪旁人愚钝,不知道她已托心于人。

徒令白日暮,高驾空踟蹰。
只让他们从白天空等到日暮,停下车来空自踟蹰。

美女渭桥东,春还事蚕作。

五马如飞龙,青丝结金络(luò)。
五马:汉代太守出行时乘坐五马之车,因此以“五马”为太守的代称。

不知谁家子,调笑来相谑(xuè)。

妾本秦罗敷(fū),玉颜艳名都。

绿条映素手,采桑向城隅(yú)。

使君且不顾,况复论秋胡。
使君:即使者。秋胡:鲁秋胡成婚五日就赴陈做官,五年后回家,在路上看到一个采桑的妇人,秋胡调戏人家,许以千金,被严词拒绝。到家里才知道那个被自己调戏的采桑妇是自己的妻子。秋胡十分惭愧,他的妻子悲愤而投河自杀。寒螀:虫名,似蝉而小,青色。踟蹰:欲行不进之貌。

寒螀(jiāng)爱碧草,鸣凤栖青梧。

托心自有处,但怪傍人愚。

徒令白日暮,高驾空踟(chí)蹰(chú)。

《陌上桑》,乐府《相和歌辞》旧题。这首诗写的是秋胡戏妻的故事,诗中赞扬了罗敷的坚贞自洁,诗人也用以寄托自己对国、对君的忠诚。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

陌上桑赏析

《陌上桑》,乐府《相和歌辞》旧题。这首诗写的是秋胡戏妻的故事,诗中赞扬了罗敷的坚贞自洁,诗人也用以寄托自己对国、对君的忠诚。

展开

《陌上桑》,乐府《相和歌辞》旧题。这首诗不大好理解,先要做些解释。这首诗不是重复汉朝的故事,而是写当时的事。此诗写一位忠贞女子自有所爱,富贵不能动其心。

全诗分上下两段。

“相谑”以上为第一段,第一段是诗人叙述,开头的“美女”,是当时渭桥边的一个采桑女。大官来调戏她,又有“不知谁家子”也来调戏她。她斥责说:“我是秦罗敷那样的女子,太守尚不在我的眼里,你秋胡一类算得什么?不要白费力气吧!”写美女采桑,富家子相谑。其中对马匹车驾的描写,用以烘托富家子富匹王侯,是表现主题的伏笔。

“妾本”以下为第二段,第二段是美女对富家子相谑的回答。回答的言语表现了这位美女的外貌与心灵之美。“妾本罗敷女”四句自言貌美。上二下句虚写,说自己美如古诗中的罗敷女,容貌在都城都很出名。下二句实写,说自己去城边采桑时,白嫩的手在绿也映衬下,更加漂亮。“使君且不顾,况复论秋胡。”表白自己既不倾慕权势,也不为金钱所动。“寒蛰”四句说明自己不被权势和金钱所动的道理。她爱自己的所爱,就像寒蝉爱碧草、凤凰爱梧桐一样。自己许心有处,别人愚昧不知。“托心自有处”,是全诗之纲。末二句是说,快去吧,别耽搁时间了!

这首诗写的是秋胡戏妻的故事,诗中赞扬了罗敷的坚贞自洁,诗人也用以寄托自己对国、对君的忠诚。这首诗是借古题讽时事,而且写采桑女同时反抗两种人,突出了她的反抗性格。“寒蟹爱碧草,鸣凤栖青梧。”用恰当的比喻写出了采桑女不慕权势、不畏强暴的高尚品格。这样写,在思想上和艺术上比原作有所创新。

折叠

创作背景

《乐府古题要解》:“《陌上桑》古词曰:日出东南隅,照我秦氏楼。’旧说邯郸女子姓秦名罗敷,为邑人千乘王仁妻。仁后为赵王家令,罗敷出采桑陌上,赵王登台见而悦之,置酒欲夺焉。罗敷善弹筝,作《陌上桑》以自明不从。”按:“其歌辞称罗敷采桑陌上,为使君所邀,罗敷盛夸其夫为侍中郎以拒之,与旧说不同。”按《乐府诗集》:“张永《元嘉伎录》:‘相和歌有十五曲,其第十五曲曰《陌上桑》。’”李白采用古乐府题写了许多诗,此诗就是其中之一。

作者介绍

李白 李白 李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰…详情

陌上桑原文,陌上桑翻译,陌上桑赏析,陌上桑阅读答案,出自李白的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/15125.html

诗词类别

李白的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:迅雷app下载iosBT搜索引擎六天七夜电影在线明星系列明星资料库迅雷种子搜索器安卓版磁力在线飘雪影视
櫻花の島
网站地图