怀仙歌

作者:李白      朝代:
怀仙歌原文

一鹤东飞过沧海,放心散漫知何在。仙人浩歌望我来,应攀玉树长相待。尧舜之事不足惊,自馀嚣嚣直可轻。 巨鳌莫载三山去,我欲蓬莱顶上行。

怀仙歌拼音解读
dōng fēi guò cāng hǎi
fàng xīn sàn màn zhī zài
xiān rén hào wàng lái
yīng pān shù zhǎng xiàng dài
yáo shùn zhī shì jīng
xiāo xiāo zhí qīng
áo zǎi sān shān
péng lái dǐng shàng háng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

一鹤东飞过沧海,放心散漫知何在。
一只白鹤向东海飞去,带走我的心。心已去啊,到何处才有个放心的地方。

仙人浩歌望我来,应攀玉树长相待。
仙人们正在放声高歌,期待我的到来。长期的等待使他们望眼欲穿,站累了就攀扶着琼树枝歇歇脚。

尧舜之事不足惊,自馀嚣嚣直可轻。
尧舜等古代圣人之事也没有什么值得大惊小怪的,现如今也就只留下纷纷扰扰的故事。

巨鳌莫载三山去,我欲蓬莱顶上行。
巨鳌啊,你莫把蓬莱三仙岛背到别处去了,我正要去蓬莱山顶走一走呢。

一鹤:古有仙人骑鹤飞行的传说。放心散漫:任情适性。浩歌:大声歌唱。玉树:仙境中的树木。嚣嚣:纷扰。莫:不要。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

怀仙歌

展开

这是一首借怀仙而抒愤的诗作,是太白自制的新题乐府,用韵及声调均属古体,亦不拘对属。而七言八句,启承转合,章法严整,又显然受近体影响。题曰怀仙,实为抒愤,语似平淡而含意深远。

首联二句,以鹤自喻,飞海会仙,很自然地使人联想起《行路难》(其一)结尾:“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海!”沧海,北海岛名,仙人之所居也(见《海内十洲记》)。天宝三载(744),李白辞宫之初,由于对现实失望,决心弃世远遁,受道箓而正式遁入方外。豪言壮语,其所表达的却是深沉的悲感。现在这种悲感更深了一层:想象自己如孤单的仙鹤飞到沧海,却仍不知何处栖身!放心散漫,犹云自由自在,可安身之所何在呢?知何在犹云不知何在。

颔联承上,作强自宽解语:终究会有仙人前来做伴,自应耐心等待。玉树,仙树,因为自比仙鹤,故云攀玉树,此处并没有萧士赟所说的意思。以上四句用仄声韵,辞情婉约,似有自得之趣,而无所适从的悲哀自在言外。

颈联改用平声韵,转而抒愤:尧舜这样贤明的君主其作为亦不足称道,其馀嚣嚣者那就更不值一提了!萧氏竟将这种俯视千古的豪言解作赞成肃宗即位云云,殊为可笑。不过,对于这种豪言的真意,仍旧需要从言外去了解。尧舜之事以及其馀嚣嚣者,乃概言历代政治,李白决不会等闲视之,所谓不足惊,直可轻,说穿了,不过是阿Q精神的表现罢了。然而李白的阿Q精神又是很可同情的,他一辈子都念念不忘于政治,以至垂危之年还请缨参军,但同时对现实政治又深感失望,始终无法施展其抱负,因而才不时地发出这类激愤之语,豪言背后是隐藏着许多辛酸的。

此诗最感人还在尾联。三山,指方丈、瀛洲、蓬菜三仙山,传说各由三巨鳌负载(见《列子》),由于在现实中没有出路,只好还是去和神仙打交道,因此央告巨鳌莫载仙山远去,于是又回到怀仙的主题。

此诗首句东飞过沧海已流露出游移,结句蓬莱顶上行就更显得混茫难求了。五、六情调激越,七、八句又变成了一种无可奈何的央告口吻,这在李白实属少有,所以感人,使人联想起诗人的生平抱负及其凄凉晚境,于彼了解愈多,于此感受愈深。

折叠

创作背景

此诗在天宝三载(744)出朝后作。诗中表现了对世俗的轻蔑,对神仙的向往。

作者介绍

李白 李白 李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰…详情

怀仙歌原文,怀仙歌翻译,怀仙歌赏析,怀仙歌阅读答案,出自李白的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/15197.html

诗词类别

李白的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:迅雷官网手机版曝刘涛技术很好磁力天堂torrent中国最帅的男明星100名迅雷6手机版迅雷官方下载电脑版明星照片大全比迅雷好用的手机下载工具
櫻花の島
网站地图