九日登巴陵置酒望洞庭水军

作者:李白      朝代:
九日登巴陵置酒望洞庭水军原文

九日天气清,登高无秋云。


造化辟川岳,了然楚汉分。


长风鼓横波,合沓蹙龙文。


忆昔传游豫,楼船壮横汾。


今兹讨鲸鲵,旌旆何缤纷。


白羽落酒樽,洞庭罗三军。


黄花不掇手,战鼓遥相闻。


剑舞转颓阳,当时日停曛。


酣歌激壮士,可以摧妖氛。


握齱东篱下,渊明不足群。

九日登巴陵置酒望洞庭水军拼音解读
jiǔ tiān qīng
dēng gāo qiū yún
zào huà chuān yuè
le rán chǔ hàn fèn
zhǎng fēng héng
lóng wén
chuán yóu
lóu chuán zhuàng héng fén
jīn tǎo jīng
jīng pèi bīn fēn
bái luò jiǔ zūn
dòng tíng luó sān jūn
huáng huā duō shǒu
zhàn yáo xiàng wén
jiàn zhuǎn tuí yáng
dāng shí tíng xūn
hān zhuàng shì
cuī yāo fēn
chuò dōng xià
yuān míng qún

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

九日天气清,登高无秋云。
九月九日又重阳,登高望远,天空万里无云。

造化辟川岳,了然楚汉分。
神工鬼斧,山川形成,长江把楚汉,界限分明。

长风鼓横波,合沓蹙龙文。
狂风鼓动着江水,形成了一波波龙形的浪涛。

忆昔传游豫,楼船壮横汾。
传说中,汉武帝在高大的楼船横渡游览汾河的时候曾经大发感慨:气势何雄壮!

今兹讨鲸鲵,旌旆何缤纷。
如今的讨伐悖逆的军队楼船气势更为壮观,旌旗飘扬。

白羽落酒樽,洞庭罗三军。
洞庭湖上水步骑三军罗列,白羽箭影映射在酒杯中间。

黄花不掇手,战鼓遥相闻。
战鼓隆隆震天响,那有心情去采撷黄菊花。

剑舞转颓阳,当时日停曛。
舞动的剑气要把落山的红日重新托起,让太阳重新发出灿烂的光芒。

酣歌激壮士,可以摧妖氛。
汉武帝说我给大家高歌一曲,可以鼓舞大家的斗志,有助于压制暴徒气势。

握齱东篱下,渊明不足群。
值此战乱时期,我们可不能以陶渊明为榜样,去东篱下采撷菊花。

九日天气清,登高无秋云。

造化辟川岳,了然楚汉分。
楚汉:谓楚地之山及汉水也。

长风鼓横波,合沓蹙龙文。

合沓:盛多貌,聚集貌。

忆昔传游豫,楼船壮横汾。

横汾:用汉武故事,玄宗巡游汾阴事。

今兹讨鲸鲵,旌旆何缤纷。

鲸鲵:大鱼之恶者,以喻盗贼。

白羽落酒樽,洞庭罗三军。

白羽:箭也。

黄花不掇手,战鼓遥相闻。

剑舞转颓阳,当时日停曛。

颓阳:犹残阳。

酣歌激壮士,可以摧妖氛。

妖氛:不详的云气,比喻乱判。

握齱东篱下,渊明不足群。

东篱:种菊之处,文人所居也。

  此诗为李白59岁时在湖南洞庭湖边的巴陵观看准备讨伐作乱的叛军演习所作。李白在流放以后的颓废心情在这里一扫而光,又重新焕发出李白固有的光芒。真是老骥伏枥,志在千里,真是老而弥坚啊!

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

创作背景

此诗为李白59岁时在湖南洞庭湖边的巴陵观看准备讨伐作乱的叛军演习所作。李白在流放以后的颓废心情在这里一扫而光,又重新焕发出李白固有的光芒。真是老骥伏枥,志在千里,真是老而弥坚啊!

作者介绍

李白 李白 李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰…详情

九日登巴陵置酒望洞庭水军原文,九日登巴陵置酒望洞庭水军翻译,九日登巴陵置酒望洞庭水军赏析,九日登巴陵置酒望洞庭水军阅读答案,出自李白的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/15562.html

诗词类别

李白的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:明星名字真实姓名迅雷转换器下载明星睡觉价目表我国美女图片刘涛421是真的吗演员明星图片大全bt种子搜索引擎网页版
櫻花の島
网站地图