长安听百舌

作者:韦鼎      朝代:南朝
长安听百舌原文

万里风烟异,一鸟忽相惊。


那能对远客,还作故乡声。


 

长安听百舌拼音解读
wàn fēng yān
niǎo xiàng jīng
néng duì yuǎn
hái zuò xiāng shēng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

万里风烟异,一鸟忽相惊。
离乡万里风光习俗都不相同,忽然它一叫感到心惊。

那能对远客,还作故乡声?
怎么能对着远方的来客,发出故乡熟悉的乡音。

风烟异:风土景物不同。异,不同。忽相惊:忽然感到心惊。远客:作者自称。故乡声:指这里的鸟叫和自己故乡的鸟叫声音相同。

 

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

长安听百舌

展开

这首诗表达了作者一种做客思乡之情。

首两句“万里风烟”四字,概括出了北方雄阔苍茫的景致特点。这正是一个南方人乍到北方所首先感受到的。“异”宇不仅点出北方与江南的风景差异,也寄托着诗人客居异地产生的故国之思。江南富于山水之美,处处山明水秀,长期生活于南方的诗人乍来北方,自然不习惯北方的荒凉空旷,对江南风景更加怀念,同时,风烟之“异”又引出了下文由百舌之鸣而产生的感触。

 末两句一个“惊”字,紧承上句“异”字,形象地刻画出诗人思念江南风光时的凝神状态。诗人此时正在泛忆不同于万里风烟的江南景色,而百舌的叫声不禁使诗人突然意识到已经是又一个春天来临,此时的江南风光自然会更加秀丽,也更令人怀念。同时也使诗人感到在此异乡滞留的时间已久。久客思归,不得不使诗人闻百舌声而骤感惊心。百舌声是诗人在家乡时听惯了的,如今在异乡又突然听到这熟悉的声音,自然更增强了诗人对江南家乡故国的怀念之情。

韦鼎此诗写百舌而能遗貌取神,借百舌之鸣,抒发其客居异地,思念乡国之情,此诗采用反跌法,不将故国之思从正面道出,却借百舌的叫声从反面跌出,让人们从对百舌的指责中去领会诗人那种乡恋之情,故国之思。诗人的这种手法很成功,人们不仅能从中深刻体会到诗人的强烈感情,而且感到诗人的写法翻新,趣味无穷,可以看出诗人已经熟练地掌握了这种诗体的写法。

折叠

创作背景

韦鼎曾历仕梁、陈、隋三朝,多居显官。祖籍京兆杜陵(今陕西长安县),但早年一直仕宦南朝,故家居江南。陈宣帝太建年间(569—582),曾以廷尉卿聘使北周,在长安滞留多时。此诗即韦鼎滞留长安时所作。

作者介绍

韦鼎 韦鼎 韦鼎(515—593),南朝陈诗人。字超盛,京兆杜陵(今陕西西安)人。博涉经史,尤善相术。仕梁,累迁中书侍郎。陈武帝即位,拜黄门侍郎。太建中,以廷尉卿出使北周,后为太府卿。至德初,尽卖田宅,寓居寺院。隋文帝时授上仪同三司。后任光州刺史。寻追召入京。卒于长安,《先秦汉魏晋南北朝诗》存其诗一首。生平事迹见《南史》卷五八、《隋书》卷七八。…详情

长安听百舌原文,长安听百舌翻译,长安听百舌赏析,长安听百舌阅读答案,出自韦鼎的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/2454.html

诗词类别

韦鼎的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:迅雷电脑版下载bt磁力狗下载器排行榜迅雷云播下载安卓版磁力天堂中文迅雷iphone版
櫻花の島
网站地图