为妻作生日寄意

作者:李郢      朝代:
为妻作生日寄意原文

谢家生日好风烟,柳暖花春二月天。 金凤对翘双翡翠,蜀琴初上七丝弦。 鸳鸯交颈期千岁,琴瑟谐和愿百年。 应恨客程归未得,绿窗红泪冷涓涓。

为妻作生日寄意拼音解读
xiè jiā shēng hǎo fēng yān
liǔ nuǎn huā chūn èr yuè tiān
jīn fèng duì qiào shuāng fěi cuì
shǔ qín chū shàng xián
yuān yāng jiāo jǐng qiān suì
qín xié yuàn bǎi nián
yīng hèn chéng guī wèi
绿 chuāng hóng lèi lěng juān juān

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

谢家生日好风烟,柳暖花春二月天。
你的生日和谢安侄女谢道韫的一样正逢美好时节,在春暖花开的艳阳天。

金凤对翘双翡翠,蜀琴初上七丝弦。
金银、玉石做成的鸟形首饰衬得你的容貌更为娇媚,好似卓文君弹奏琴上的七根丝弦。

鸳鸯交颈期千岁,琴瑟谐和愿百年。
我们如同形影不离的鸳鸯,盼望百年好合,琴瑟和鸣。

应恨客程归未得,绿窗红泪冷涓涓。
此时此刻你该是在怨我,作客他乡未曾归去,在绿纱窗里和着灯烛流泪。

 

谢家生日好风烟,柳暖花春二月天。
谢家:指东晋谢安家。这里以谢安侄女谢道韫来代指自己的妻子。

金凤对翘双翡翠,蜀琴初上七丝弦。
金凤、翡翠:两种鸟名。这里指用金银、玉石做成的鸟形首饰。蜀琴:司马相如和卓文君所弹的琴,这里代指诗人和妻子原来常弹的琴。

(yuān)(yāng)交颈期千岁,琴瑟谐和愿百年。
鸳鸯交颈:比喻夫妻恩爱。鸳鸯,一种雌雄形影不离的鸟,古代常用来比喻夫妻。期千岁:希望夫妻千年和好。琴瑟谐和:比喻夫妻间感情和谐。琴瑟,两种乐器,比喻夫妻。

应恨客程归未得,绿窗红泪冷涓涓。
客程:指作者在外奔波做客。绿窗:指李郢妻子闺室的窗户。涓涓:细水漫流的样子,这里指诗人妻子思夫流泪。

 
背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

为妻作生日寄意

展开

此诗开头以妻子过生日的美景来烘托妻子的娇贵、可爱。“柳暖花春”描写了妻子过生日之时的美好:正是农历二月春暖花开的艳阳天气。风光明媚,烟雾缭绕,恰如人间仙境。从心理上给人以美景有美人之感,同时也表达了自己对妻子的爱慕。接着以谢家女来代指妻子,既写了妻子出身名门,也写出了妻子的聪明才智。还抓住妻子头上的首饰、妻子娴熟的琴艺等有特征的事物进一步写出了妻子的多才多艺。接着用比喻抒发自己的美好愿望:“鸳鸯交颈期千岁,琴瑟谐和愿百年。”用鸳鸯交颈和琴瑟谐和来表达自己愿与妻子白头偕老,永不分离,使诗歌的情感进入高潮。但接下来的“应恨客程归未得,绿窗红泪冷涓涓”却是一个大的收煞,这是作者对妻子喜逢生日的心情的设想,描写了妻子接到作者的这首诗,知道丈夫不能回来与自己共同庆贺,她痴坐在闺房中,眼泪汪汪,满怀伤感,属于“从对面写来”的方法,在恋诗中别具一格。突出表现了诗人自己的孤独凄清,并把夫妻二人的感情融为一体。

全诗写婚后与别后之恋,除了表达对妻子生日表示祝贺之外,也表达了诗人远在他乡时对妻子的思念之情和不能回家团聚的遗憾之情,意挚情真,写得极为感人。

折叠

创作背景

此诗具体创作时间不详,大概作于诗人及第后回家的路上。当时,诗人经过苏州时被其老朋友苏州刺史邀请去游茶山,诗人要赶回家为妻子过生日,但苏州刺史坚持不允并赠给他胡琴、焦桐、方物等,要他将这些礼物寄回家表示心意。盛情难却,李郢无奈之下只好留下。诗人对妻子家居过生日而自己不能回去相贺感到抱歉,于是创作了此诗聊表衷肠。

作者介绍

李郢 李郢 李郢,字楚望,长安人。大中十年,第进士,官终侍御史。诗作多写景状物,风格以老练沉郁为主。代表作有《南池》《阳羡春歌》《茶山贡焙歌》《园居》《中元夜》《晚泊松江驿》《七夕》《江亭晚望》《孔雀》《画鼓》《晓井》等,其中以《南池》流传最广。…详情

为妻作生日寄意原文,为妻作生日寄意翻译,为妻作生日寄意赏析,为妻作生日寄意阅读答案,出自李郢的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/35232.html

诗词类别

李郢的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:范冰冰2000年生下范丞丞最漂亮的女明星迅雷磁力95后小鲜肉明星名单迅雷影院迅雷破解版ios迅雷下载迅雷电影网迅雷官网ios中国前100名漂亮女明星
櫻花の島
网站地图