江陵愁望寄子安

作者:鱼玄机      朝代:
江陵愁望寄子安原文

枫叶千枝复万枝, 江桥掩映暮帆迟。


忆君心似西江水, 日夜东流无歇时。

江陵愁望寄子安拼音解读
fēng qiān zhī wàn zhī
jiāng qiáo yǎn yìng fān chí
jūn xīn 西 jiāng shuǐ
dōng liú xiē shí

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

枫叶千枝复万枝,江桥掩映暮帆迟。
在一个凄清的深秋,枫叶漂浮于江水之上,这时一阵西风吹来,漫山的树木发出萧萧之声,闻见此景,小女子我伤感了,极目远眺,见江桥掩映于枫林之中。

忆君心似西江水,日夜东流无歇时。
日已垂暮,咋还不见情郎乘船归来,不见情郎归,小女子我焦灼了,我对情郎的思念如西江之水延绵不绝,流水有多长,我的思念就有多久。

枫叶千枝复万枝,江桥掩映暮(mù)帆迟。
掩映:时隐时现,半明半暗。暮帆:晚归的船。

忆君心似西江水,日夜东流无歇时。
忆君心:思念君子的心。

这是一首抒情诗,通过对秋景的描绘,表达了女诗人因孤独寂寞而对远方情郎的思念之情。此诗前两句写盼人不至,后两句接写相思情。全诗运用句中重复、句中排比、反义字相起等手段,造成悠扬飘摇的风调,有助于加强抒情效果,深切地抒发了诗人的相思之情。

首句以江陵秋景兴起愁情。《楚辞·招魂》:“湛湛江水兮上有枫,极目千里兮伤春心。”枫生江上,西风来时,满林萧萧之声,很容易触动人的愁怀。“千枝复万枝”,是以枫叶之多写愁绪之重。它不但用“千”“万”数字写枫叶之多,而且通过“枝”字的重复,从声音上状出枝叶之繁。而“枫叶千万枝”字减而音促,没有上述那层好处。

“江桥掩映──暮帆迟”。极目远眺,但见江桥掩映于枫林之中;日已垂暮,而不见那人乘船归来。“掩映”二字写出枫叶遮住望眼,对于传达诗中人焦灼的表情是有帮助的。词属双声,念来上口。有此二字,形成句中排比,声调便曼长而较“江桥暮帆迟”为好听。

前两句写盼人不至,后两句便接写相思之情。用江水之永不停止,比相思之永无休歇,与《室思》之喻,机杼正同。乍看来,“西江”、“东流”颇似闲字,但减作“忆君如流水,日夜无歇时”,比较原句便觉读起来不够味了。刘方平《春怨》末二句云:“庭前时有东风入,杨柳千条尽向西”,晚清王闿运称赞说“以东、西二字相起,(其妙)非独人不觉,作者也不自知也”,“不能名言,但恰入人意。”(《湘绮楼说诗》)鱼玄机此诗末两句妙处正同。细味这两句,原来分用在两句之中非为骈偶而设的成对的反义字(“东”“西”),有彼此呼应,造成抑扬抗坠的情调,或擒纵之致的功用,使诗句读来有一唱三叹之音,亦即所谓“风调”。而删芟这样字面,虽意思大致不差,却必损韵调之美。因此鱼玄机此诗每句多二字,有助于加强抒情效果,它们充分发挥了作用。所以比较五绝“自君之出矣”一体,艺术上正自有不可及之处。

参考资料:
1、萧涤非等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:1346-1347.
背诵
思念

相关翻译

写翻译

江陵愁望寄子安翻译

在一个凄清的深秋,枫叶漂浮于江水之上。这时一阵西风吹来,漫山的树木发出萧萧之声,闻见此景,小女子我伤感了。极目远眺,见江桥掩映于枫林之中。日已垂暮,咋还不见情郎乘船归来。 不见情郎归,小女子我焦灼了。我对…展开

翻译:

在一个凄清的深秋,枫叶漂浮于江水之上。这时一阵西风吹来,漫山的树木发出萧萧之声,闻见此景,小女子我伤感了。极目远眺,见江桥掩映于枫林之中。日已垂暮,咋还不见情郎乘船归来。 

不见情郎归,小女子我焦灼了。我对情郎的思念如西江之水延绵不绝,流水有多长,我的思念就有多久。

折叠

相关赏析

写赏析

江陵愁望寄子安赏析

  鱼玄机这首《江陵愁望寄子安》载于《全唐诗》卷八〇四。下面是中国李白研究学会理事、四川大学文学与新闻学院教授周啸天先生对此诗的赏析。   建安诗人徐干有著名的《室思》诗五章,第三章末四句是:“自君之出矣…展开

这是一首七绝,利用句首中词语重复、尾句中反义词相对照等手法,造成飘飘扬扬的风调,抒发了她内心的强烈的相思之情。

前两句“枫叶千枝复万枝,江桥掩映暮帆迟。”以江陵秋景兴起愁情。枫生江上,西风来时,满林萧萧之声,很容易触动人的愁怀。“千枝复万枝”,是以枫叶之多写愁绪之重,它不但用“千”“万”数字写枫叶之多,而且通过“枝”字的重复,从声音上状出枝叶之繁,而“枫叶千万枝”字减而音促,没有上述那层好处。“江桥掩映暮帆迟”,极目远眺,但见江桥掩映于枫林之中,日已垂暮,而不见那人乘船归来。“掩映”二字写出枫叶遮住望眼,对于传达诗中人焦灼的表情是有帮助的。

后两句“忆君心似西江水,日夜东流无歇时。”便接写相思之情,用江水之永不停止,比相思之永无休歇,与《室思》之喻,机杼正同。乍看来,“西江”“东流”颇似闲字,但减作“忆君如流水,日夜无歇时”,比较原句便觉读起来不够味了。细味这两句,原来分用在两句之中非为骈偶而设的成对的反义字(“东”“西”),有彼此呼应,造成抑扬抗坠的情调,或擒纵之致的功用,使诗句读来有一唱三叹之音,亦即所谓“风调”。而删去这样字面,虽意思大致不差,却必损韵调之美。因此鱼玄机此诗每句多二字,有助于加强抒情效果,它们充分发挥了作用。所以比较五绝“自君之出矣”一体,艺术上正自有不可及之处。

这是诗是诗人漫游江陵时,寄给她终生怀念的丈夫的一首情诗,写出了鱼玄机思念丈夫的无限炽烈感情,全诗写景婉丽,富有情致,充分说明了鱼玄机作为感情细腻的女性诗人,有着杰出的艺术才华。

折叠

创作背景

据载,李亿、鱼幼微(鱼玄机原名)二人在大诗人温庭筠的撮合之下一见钟情。李亿将鱼幼微迎娶到他在林亭置下的一栋精致别墅中。林亭位于长安城西十余里,依山傍水,是长安富家人喜爱的一个别墅区。在这里,李亿与鱼幼微度过了一段美好时光。在江陵,李亿还有一个原配夫人裴氏,见丈夫去京多时仍不来接自己,于是多次来信催促。在无可奈何的情况下,李亿只好亲自东下接眷。李亿有妻,鱼幼微早已知道,接她来京也是情理中事,鱼幼微通情达理地送别了李亿,便牵肠挂肚地写了这首《江陵愁望寄子安》。

作者介绍

鱼玄机 鱼玄机 鱼玄机,唐代女诗人。初名鱼幼微,字蕙兰。长安(今陕西西安)人,生卒年不详。咸通(唐懿宗年号,公元860—874年)中,为补阙李亿为妾,为李妻不能容,出家于长安咸宜观为女道士,改名鱼玄机。后因杀侍婢绿翘,为京兆尹温璋处死。鱼玄机性聪慧,好读书,有才思,尤工诗歌,与李郢、温庭筠等有诗篇往来。其诗作见于《全唐诗》,现存有五十余首,有《鱼玄机集》一卷。…详情

江陵愁望寄子安原文,江陵愁望寄子安翻译,江陵愁望寄子安赏析,江陵愁望寄子安阅读答案,出自鱼玄机的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/4135.html

诗词类别

鱼玄机的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:明星期牌女明星名字大全迅雷下载中国一点都不能少夺冠中国女排电影完整版娱乐圈大佬怎么玩明星的手机迅雷下载ios版讯雷下载手机版
櫻花の島
网站地图