不识自家

作者:佚名      朝代:未知
不识自家原文

曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:“是汝家,暮不入?”愚者曰:“无履,非吾室。”妻曰:“汝暮以不识吾?”愚者审视之,乃悟。

不识自家拼音解读
nǎng yǒu zhě
cháng wài xiàn wéi zhì
chū
bào
shōu
zhì báo
zhě guī
jiàn
yuē & & l l d d q q u u o o ; ; jiā
& & r r d d q q u u o o ; ; pái huái jìn
jiàn zhī
yuē & & l l d d q q u u o o ; ; shì jiā
& & r r d d q q u u o o ; ; zhě yuē & & l l d d q q u u o o ; ;
fēi shì
& & r r d d q q u u o o ; ; yuē & & l l d d q q u u o o ; ; shí
& & r r d d q q u u o o ; ; zhě shěn shì zhī
nǎi

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:“是汝家,暮不入?”愚者曰:“无履,非吾室。”妻曰:“汝暮以不识吾?”愚者审视之,乃悟。
从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志。一天他出门,到了中午,忽然下起暴雨。他的妻子把鞋子收了进来。到了接近傍晚的时候,他回到家,他没有看见鞋子,惊讶地问:“我家搬走了吗?”他一直在门外徘徊不进去。他的妻子看见了,说:“这是你的家,为什么不进屋呢?”愚蠢的人说:“门口没有挂鞋子,这就不是我家。”妻子说:“你难道不认识我了?”愚蠢的人仔细察看了他的妻子,这才恍然大悟。

曩有愚者,常于户外县履为志。一日出户,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“吾家徙乎?”徘徊不进。妻见之,曰:“是汝家,暮不入?”愚者曰:“无履,非吾室。”妻曰:“汝暮以不识吾?”愚者审视之,乃悟。
曩:从前。

县:通“悬”,悬挂。

履:鞋。

志:标记。

及:等到。

暴:又猛又急的。

大薄暮:临近傍晚。

薄:惊讶。

徙:搬迁。

是:这。

汝:你。

识:认识。

熟:仔细。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

创作背景

张丞相酷好草圣张旭之狂草,但他的字却写不好,为同僚们所讥笑。他本人却泰然自若,不存介蒂。

一天,张丞相偶然吟得一诗句,便索笔疾书,满纸龙飞凤舞,人莫能识。丞相让他的侄子誊抄。侄子每遇波折奇险之字,便惘然搁笔,拿着字问丞相:“这是个什么字?”张丞相熟视良久,终不能识之,遂训其侄:“你为何不早问,致使我忘记了是何字。”

作者介绍

佚名 佚名详情

不识自家原文,不识自家翻译,不识自家赏析,不识自家阅读答案,出自佚名的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/62206.html

诗词类别

佚名的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:bt种子下载男明星排行榜名字大全bt蚂蚁磁力搜索天堂迅雷beta下载ios最新版迅雷极速版手机下载BT樱桃磁力2020年明星排行榜
櫻花の島
网站地图