惜红衣

作者:姜夔      朝代:
惜红衣原文
簟枕邀凉,琴书换日,睡馀无力。
细洒冰泉,并刀破甘碧。
墙头唤酒,谁问讯、城南诗客。
岑寂。
高柳晚蝉,说西风消息。
虹梁水陌。
鱼浪吹香,红衣半狼藉。
维舟试望故国。
眇天北。
可惜渚边沙外,不共美人游历。
问甚时同赋,三十六陂秋色。
惜红衣拼音解读
diàn zhěn yāo liáng
qín shū huàn
shuì
bīng quán
bìng dāo gān
qiáng tóu huàn jiǔ
shuí wèn xùn chéng nán shī
cén
gāo liǔ wǎn chán
shuō 西 fēng xiāo
hóng liáng shuǐ
làng chuī xiāng
hóng bàn láng jiè
wéi zhōu shì wàng guó
miǎo tiān běi
zhǔ biān shā wài
gòng měi rén yóu
wèn shèn shí tóng
sān shí liù bēi qiū

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
惜红衣:词牌名,《白石道人歌曲》所载「自度曲」之一 吴兴:即浙江湖州。 枕簟(diàn):枕席。 邀凉:乘凉,纳凉。 琴书换日:指借弹琴读书打發白日时光。 细洒:细心清洗。 并刀:古时并州(今太原一带)所产的刀,当时以利、快闻名。 并刀破甘碧:划开甘甜碧绿的瓜果。甘碧,香甜新鲜的瓜果。 墙头唤酒:化用杜甫诗《夏日李公见访》:「隔屋唤西家,借问有酒不?墙头过浊醪,展席俯长流」。 城南诗客:指杜甫在《夏日李公见访》中杜甫借酒所居于「僻近城南楼」。作者在这里感叹不如杜甫,无佳客来访,无邻家有酒可借,一唤能从墙头递过来。 城南诗客:借指孤独的诗人。 西风消息:秋天的信息。 虹梁水陌:拱桥和湖堤。 红衣半狼藉:红色的荷花已大半凋零。 维舟:系船。 故国:昔日的京城。此指北宋的汴京(今河南开封)。 眇(miǎo):通「渺」,辽远的样子。 甚时:何时。 同赋:这里作「同赏」。 三十六陂(Bēi):泛指湖塘多。
背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

惜红衣

展开
这首咏物词是孝宗淳熙十四年姜夔在湖州时所作。这是作者的自度曲,词即用词牌《惜红衣》之本意咏荷花。不过他并不纯然咏物,而是借咏荷花抒发作者客居他乡孤苦寂寞、思念故乡和亲人故旧的情绪。以故通篇言情多于写景,只在「红衣半狼藉」一句点破词牌「惜红衣」之意,其馀大部分篇幅则用来描画一幅夏末江南水乡消暑图,在这幅图画中寄寓自己的望远怀人之思和寂寞无聊之情。折叠

创作背景

作者介绍

姜夔 姜夔 姜夔(1155年~1221年),南宋词人、音乐家,字尧章,号白石道人,饶州鄱阳(今江西鄱阳)人。在他所处的时代,南宋王朝和金朝南北对峙,民族矛盾和阶级矛盾都十分尖锐复杂。战争的灾难和人民的痛苦使姜夔感到痛心,但他由于幕僚清客生涯的局限,虽然为此也发出或流露过激昂的呼声,而凄凉的心情却表现在一生的大部分文学和音乐创作里。庆元(宋宁宗年号,1195~1200)中,曾…详情

惜红衣原文,惜红衣翻译,惜红衣赏析,惜红衣阅读答案,出自姜夔的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/627389866.html

诗词类别

姜夔的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:演员明星大全王一博樱桃bt磁力torrentkitty2020最红男明星前十名
櫻花の島
网站地图