洗脚亭

作者:李白      朝代:
洗脚亭原文

白道向姑熟,洪亭临道傍。


前有昔时井,下有五丈床。


樵女洗素足,行人歇金装。


西望白鹭洲,芦花似朝霜。


送君此时去,回首泪成行。

洗脚亭拼音解读
bái dào xiàng shú
hóng tíng lín dào bàng
qián yǒu shí jǐng
xià yǒu zhàng chuáng
qiáo
háng rén xiē jīn zhuāng
西 wàng bái zhōu
huā cháo shuāng
sòng jūn shí
huí shǒu lèi chéng háng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

白道向姑熟,洪亭临道傍。
笔直的大道通往扬州,大道的旁边坐落一个高大的长亭。

前有昔时井,下有五丈床。
亭的前方有一口古井,亭下还有五傍长的石头坐床。

樵女洗素足,行人歇金装。
砍柴的女孩可以在井边洗洁白的双脚,行人们可以在石床上歇闲歇闲。

西望白鹭洲,芦花似朝霜。
西边的白鹭洲头,芦花摇曳犹如一片一片的白霜。

送君此时去,回首泪成行。
此时此地送你离去,你再三回首,泪流满裳。

白道向姑熟,洪亭临道傍(bàng)。
白道:大路也。人行迹多,草不能生,遥望白色,故曰白道。唐诗多用之,郑谷“白道晓霜迷”,韦庄“白道向村斜”,是也。

前有昔(xī)时井,下有五丈床。
床:井栏也。

樵女洗素足,行人歇金装。

西望白鹭洲,芦花似朝霜。

送君此时去,回首泪成行。

背诵
送别抒情

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

创作背景

作者介绍

李白 李白 李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰…详情

洗脚亭原文,洗脚亭翻译,洗脚亭赏析,洗脚亭阅读答案,出自李白的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gswen.cn/poetry/15706.html

诗词类别

李白的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

热门搜索:鞠婧祎最帅的十大男明星迅雷官方下载女明星人气榜排名投票明星人气榜2019明星大全照片名字明星榜种子下载
櫻花の島
网站地图